había mucha sangre

Corrí hacia Jake, pero había mucha sangre.
I ran to Jake, but there was so much blood.
No había mucha sangre donde le encontramos.
There wasn't a lot of blood where we found him.
Como había mucha sangre en el lugar...
Since there was a lot of blood at the scene...
¿Y había mucha sangre en la escena?
And there was quite a lot of blood at the scene?
Corrí hacia Jake, y había mucha sangre.
I ran to Jake, but there was so much blood.
Estaba sola en la habitación, y había mucha sangre por todos lados.
I'm alone in the room, and there's a lot of blood everywhere.
Traté de detener la hemorragia, pero había... había mucha sangre.
I tried to stop the bleeding, but there was... there was so much blood.
Así fue, pero no había mucha sangre.
It was, but there wasn't much blood.
Estaba oscuro, y sí, había mucha sangre.
It was dark, and, yeah, there was a lot of blood.
Tengo curiosidad, ¿había mucha sangre?
I'm just curious, was there a lot of blood?
Y había mucha sangre.
And there was a lot of blood.
Seguro que había mucha sangre.
Bet there was a lot of blood.
Así que había mucha sangre.
So, it was a lot of blood.
Es decir, no había mucha sangre.
I mean, there wasn't much blood.
A su alrededor había mucha sangre.
Around her there was much blood.
Sí, había mucha sangre.
Yeah, there was a lot of blood.
Pero había mucha sangre.
But there was so much blood.
Y había mucha sangre.
And there was so much blood.
Ella se cayó en el patio, y había mucha sangre, y parece profunda.
She fell on the playground, and there was a lot of blood, and it looked deep.
Y había mucha sangre.
There was a lot of blood.
Palabra del día
el hombre lobo