había estado tomando

Betty había estado tomando clases de una esteticista.
Betty had been taking classes from a beautician.
Dijo que había estado tomando el valor para decirme la verdad.
Said she'd been building up the nerve to tell me the truth.
Supe que tenía una identidad falsa, que había estado tomando.
I understand he had a fake I.D., that he was drinking.
Joaquín dijo que hasta hace poco había estado tomando clases de computación.
Joaquin says that until recently, he was also taking computer classes.
No te dijo que había estado tomando drogas durante 2 años.
He didn't tell you that he'd gone on drugs for 2 years
Me funcionó, a diferencia de la eritromicina que había estado tomando primero.
It worked for me unlike erythromycin that I had been taking before.
Una vez más, había estado tomando drogas y bebiendo.
Again, I was taking drugs, and drinking.
Pensé que eran las píldoras que había estado tomando durante dos semanas.
I thought it was the pills that I had been taking for two weeks.
Por nada, pero había estado tomando.
Over nothing, but she'd been drinking, so...
Yo había estado tomando muchos cursos y talleres, de historia del arte, música, literatura.
I had been taking countless courses and workshops, in art history, music and literature.
Me preguntaron si había estado tomando lecciones de locución, lo cual no había hecho.
They asked me if I'd been taking elocution lessons, which I hadn't.
Mi doctor dijo que la dosis tenía que funcionar, pero antes había estado tomando la de 40 mg.
My doctor said this dosage had to work, but before that I was taking 40 mg.
Y, de hecho, revisando a través de su Historia clínica, había estado tomando Un tratamiento para la enfermedad de Lyme.
And, in fact, going through her history, she had been treated for lyme disease.
El paciente había estado tomando Brilinta (ticagrelor), pero el personal médico lo confundió con Brintellix en el registro médico del paciente.
The patient had been taking Brilinta (ticagrelor), but the medical staff confused it with Brintellix in the patient's medication record.
Según Reeves, que había estado tomando varios sobre los suplementos de culturismo de contador, uno de los cuales inadvertidamente causó una lectura falsa.
According to Reeves, he had been taking several over the counter bodybuilding supplements, one of which inadvertently caused a false reading.
Me di cuenta que el interferón que había estado tomando para ayudar a la hepatitis C hizo que mi cirrosis avanzara.
I found out that the Interferon I'd been on for my hep-C had actually advanced my cirrhosis.
Cuando la Policía hizo esa pregunta a los empleados de Mayo, dijo Sherwin, respondieron que Alyssa había estado tomando sus propias decisiones médicas.
When police asked that question of Mayo staffers, Sherwin said, they replied that Alyssa had been making her own medical decisions.
Este reporte apuntó el caso de una mujer de 26 años de edad quien había estado tomando una dosis constante de litio durante 5 meses sin problema alguno.
This report noted the case of a 26-year-old woman who had been taking a constant dose of lithium for 5 months without any problems.
Fernando había estado tomando fotografías desde que tenía 16 años y, en 1999, con su hermano Sergio Guerra, fundó el estudio 'FG + SG - Fotografia de Arquitectura'.
Fernando had been taking photographs since he was 16 years old and, in 1999, with his brother Sérgio Guerra, founded the studio 'FG+SG - Fotografia de Arquitectura'.
De acuerdo a la familia del paciente, el había estado tomando dosis altas de extracto de raíz de valeriana (cerca de 2.5 a 10 g diarios) durante muchos años.
According to the patient's family, he had been taking high doses of valerian root extract (about 2.5 g to 10 g per day) for many years.
Palabra del día
crédulo