había estado intentando

Pero tu hermana dijo que había estado intentando arreglar esa ventana...
But your sister said she had always been trying to fix that window...
El doctor de Sarah dijo que ella lo había estado intentando por 2 años.
Sarah's doctor said she'd been trying for two years.
Mientras que estaba en asimiento, había estado intentando navegar el Web site de la compañía.
While I was on hold, I had been trying to navigate the company's website.
Ella había estado intentando llenar el vacío espiritual dentro de ella por las relaciones naturales (versículos 15-19).
She had been trying to fill the spiritual void within her by natural relationships (verses 15-19).
Poincaré había estado intentando encontrar orden en un sistema donde no había ningún orden a ser encontrado.
Poincaré had been trying to find order in a system where there was none to be found.
No había ninguno que había estado intentando trabajar con los niños que no estaban alegres ir.
There were none who had been trying to work with the children who were not glad to go.
Sayid le dice al hombre, su jefe, que ella había estado intentando saber su identidad y la de su jefe.
Sayid tells him that she had been trying to find out his identity and his employer's.
En la última hora, había estado intentando meditar, pero el constante ruido proveniente de otro lugar se lo había impedido.
For the last hour, he had been attempting to meditate, but the constant drone of noise from elsewhere prevented it.
Me habían dicho que Tom Dungan, el presidente del districto, había estado intentando entrarme en contacto con, pero él no era en el país esta tarde particular.
I had been told that Tom Dungan, the district chairman, had been trying to contact me, but he was not at home this particular evening.
Ya hacía una semana que Fabián Nsue Nguema había estado intentando visitar a su cliente en el cárcel, cuando finalmente se lo concedió el 22 de octubre de 2012.
Fabián Nsue Nguema had been trying to visit his client in the prison for a week, when on 22 October 2012 his request was finally granted.
Por años había estado intentando guardar todas las acciones diarias de mi vida organizada, así como las intenciones y las comisiones que me mantienen balanceado como persona.
For years I had been trying to keep all the daily actions of my life organized, as well as the intentions and commitments that keep me balanced as a person.
La Cangrejo había estado intentando desesperadamente conseguir un vestido, para mantener su prestigio como Campeona Rubí, pero nadie parecía interesada en llevar la contraria a la Dama Doji en su propio terreno.
The Crab had been trying desperately to get a set, to keep up her prestige as Ruby Champion, but no one seemed interested in crossing Lady Doji on her own ground.
El había estado intentando de hablar al pastor por toda la semana acerca de este mensaje, a fin de darle unas ideas y mostrarle algunas Escrituras, intentando de prepararle por este momento importante.
He'd been trying to speak to the pastor all week about this message, giving him ideas, showing him scripture verses, working to prepare him for this important moment.
Había estado intentando salir de Nueva Orleans durante un tiempo.
I'd been trying to get away from New Orleans for a while.
Había estado intentando quedarme embarazada durante 13 años.
We had been trying to get pregnant for over three years.
Había estado intentando seguir adelante por su propia astucia, engaños y esfuerzo.
He had been trying to get ahead by his own cunning, cheating, and effort.
Había estado intentando romper con él por un tiempo, y finalmente lo logró hace un par de meses.
She was trying to break up with this guy for a while, and finally did it two months ago.
Había estado intentando tener un bebé por tres años y esperaba disfrutar las buenas noticias por un rato.
I had been trying to have a baby for three years and was hoping to enjoy the happy news for a little while.
Palabra del día
el abeto