había estado guardando
- Ejemplos
Todo lo que había estado guardando dentro simplemente salió. | Everything I had been holding inside just came out. |
Él había estado guardando un resentimiento amargo contra un antiguo socio de negocios. | He had been nursing a bitter grudge against a former business partner. |
Ella sacó la botella de champán que había estado guardando para una ocasión especial. | She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. |
En muy poco tiempo, todo lo que había estado guardando con su vida había desaparecido. | In a very short time, everything that he had been guarding with this life was gone. |
Me lo había estado guardando. | I've been living with this. |
Me lo había estado guardando. | I had to say it. I've been living with this. |
Entonces el hombre sabio, que había estado guardando silencio, dijo al rey que ya tenía las respuestas de las tres preguntas. | Then the wise man, who had kept silent, told the king that he already had the answers to the three questions. |
Me dijo más sobre su vida en la prisión y le pregunté lo que había estado guardando en mi corazón toda la mañana. | He told me more about living at Angola, and I asked him a question that had been on my heart the whole morning. |
Cuando el poderoso ángel bajó a la tumba, se le unió otro, quien, con sus acompañantes, había estado guardando el cuerpo del Señor. | When the mighty angel came down to the tomb, he was joined by another, who with his company had been keeping guard over the Lord's body. |
De igual modo, había sospechado que Kwanchai tenía algún tipo de secreto que había estado guardando, pero el ámbito de esto era para él una sorpresa mayúscula. | Likewise he had suspected that Kwanchai had some manner of secret he had been keeping, but the scope of this was a complete surprise to him. |
Había otro secreto que había estado guardando por su amor, a pesar de que le causaba tal dolor hacerlo: ella podía hablar con los kami de nuevo. | There was another secret that she had been keeping from her love, despite that it caused her such pain to do so: she could speak to the kami again. |
La que he trabajado más recientemente era uno que me gustó mucho porque decidí usar un montón de favoritos de hilo que lo había estado guardando durante bastante tiempo. | The one I worked on most recently was one that I really enjoyed because I decided to use a bunch of yarn favorites that I'd been saving for quite some time. |
La había estado guardando durante ocho décadas, después de que un antiguo profesor de la hermandad se la entregara explicándole lo importante que era que, al llegar el nuevo milenio, cayera en manos de las personas correctas. | He had been saving the letter for eight decades, after an old professor from the order gave it to him, explaining how important is was and that when the new millennia arrived, it had to reach the right people. |
El hombre que había estado guardando silencio de reprente estalló en una sarta de insultos. | The man who had been silent suddenly burst forth in a string of insults. |
Había estado guardando este secreto. | I had a secret hidden inside me. |
