Resultados posibles:
Nunca había cargado una cabeza. | I've never carried a head before. |
El sitio apenas se utilizan los ciclos de la CPU, después de que se había cargado inicialmente. | The site hardly used any cpu cycles, after it had initially loaded. |
Sin pensarlo, Gohan miró su reloj, sosteniendo todavía el maletín con el que Vegeta le había cargado con tanto descaro. | Instinctively, Gohan looked down at his watch, still holding the suitcase which Vegeta had so graciously imposed on him. |
El PNUD no había cargado todos los costos acumulados en el estado de los ingresos o todas las obligaciones en el balance general. | UNDP had not charged the full accrued cost to the income statement or raised the full liabilities in the balance sheet. |
Es había cargado sin cargos por retiros o alimentar su cuenta del prestamista. | You is charged no fees for withdrawals or feed your lender account. |
Durante el curso de esos años había cargado millones de toneladas de peso. | During the course of those years it had carried millions of tons of weight. |
Nunca antes había cargado una maleta. | I never carried a suitcase before in my life. |
Ya lo había cargado. | I already had it loaded up. |
Ya lo había cargado. Todo el mundo a cenar. | I already had it loaded up. |
Ya lo había cargado. | I already had it loaded up. |
Según las prácticas establecidas entre las partes, el vendedor había cargado con los costos de la operación. | According to the practices established between the parties, the seller had borne the transaction costs. |
Con un pequeño equipo de enfermeras, lo había cargado de víveres, tiendas y material médico. | With a small team of nurses, she had loaded it with food supplies, tents, and medical equipment. |
Por desgracia, el hotel había cargado la estancia entera en la tarjeta de crédito. | Unfortunately, the hotel also just charged to our credit card the full amount of our stay. |
Lo había cargado con información públicamente accesible, ya superada, la que data de los años 80. | I had loaded up with publicly accessible information from the 1980s that was now out of date. |
Es solo que, para ese momento yo aún no lo había cargado, y estaba asustada. | It's just, I hadn't actually picked him up at that point, and I was scared, so... |
Herbo y otros dos hombres presuntamente se había cargado de armas de fuego en ellos durante una parada de tráfico en Chicago. | Herbo and two other men allegedly had loaded guns on them during a traffic stop in Chicago. |
Pero su padre la había cargado por casi cinco kilómetros... a través del viento y la lluvia para traerla allí. | But her father had carried her three miles through the wind and rain to get her there. |
Le he pagado con Visa pero no he entendido demasiado bien el importe que me había cargado. | I have paid them with visa but I have not understood the amount that I had paid. |
Y fue en esa Cruz donde el pecado fue expiado, el cual Él había cargado desde el Huerto de Getsemaní. | And it was on that Cross that sin was atoned for, which He bore from the Garden of Gethsemane. |
La aislamiento de sus clientes gratis necesitó ser protegida y no tenía ninguna derecha de saber quién había cargado mi cuenta. | The privacy of their non-paying customers needed to be protected and I had no right to know who had charged my account. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!