vender
Nos habeis vendido otra vez? | Did you two sell us out again? |
He estado fuera un mes y vosotros lo habéis vendido. | I was away for a month and you all sold it. |
No habéis vendido nunca on-line antes? Es fácil. | You have never sold online before? It's easy. |
Corruptores de mis ovejas, habéis vendido vuestras almas para llegar a la cima. | Corrupters of My sheep, you have sold your souls to get to the head. |
¿Por qué la habéis vendido? | Why did you sell her? |
¡Seguro que lo habéis vendido! | I'm sure you sold it! |
¿Todavía no lo habéis vendido? | Haven't you sold it? |
¿Aún no lo habéis vendido? | You haven't sold it? Not yet. |
Vosotros habéis vendido vuestra primogenitura la cual era santa y vuestros antiguos padres ME reconocieron y hasta ellos pecaron contra MÍ. | You have sold your birthright that which was holy and your forefathers did acknowledge ME and even they sinned against ME. |
Los doctores que transgredieron, en el pasado vosotros dijisteis, yo no tendré parte en (ninguno de) esto, pero ahora vosotros ME habéis vendido. | Doctor's who compromise, in the past you said, I will not have no (any) part of this, but now you have sold ME out. |
Vosotros que os habéis entregado a toda clase de innovación; vosotros, que habéis vendido vuestras almas para llegar a la cima - honráis al hombre, y habéis destruido vuestras almas. | You who have given yourselves to all manner of novelty, you who have sold your souls to get to the head--you honor man, and you have destroyed your souls. |
Vosotros que os habéis entregado a toda clase de innovación; vosotros, que habéis vendido vuestras almas para llegar a la cima - honráis al hombre, y habéis destruido vuestras almas. | You who have given yourselves to all manner of novelty, you who have sold your souls to get to the head—you honor man, and you have destroyed your souls. |
¡Habéis vendido la Casa de Mi Hijo por la ganancia de vuestra vida temporal! | You have sold My Son's House for the profit of your temporary lifetime! |
Habéis vendido la humanidad y debido a que son amenazados porque dicen, nosotros les quitaremos vuestras licencias y el derecho a ejercer, ahora vosotros también hacen estos abortos, estas atrocidades del pecado. | You have sold humanity out and because you are threatened because they say, we will take your license your right to practice away, now you too do these abortions, these atrocities of sin. |
