haba

Popularity
1,000+ learners.
He estado todo el día fuera de casa, seguramente me habá estado buscando.
I was out all day, you must have been looking for me.
Recuerdan, habá dos tipos en Wham!
Remember, there were two guys in wham!
Y no habá orientación.
There won't be orientation.
Después de Su resurrección, ascendió al Cielo (olam habá) para estar con Di-s el Padre, hasta que vuelva en Su segunda venida para ser el Mesías Rey, conocido como el Mashíaj ben David.
Following His resurrection, He ascended to Heaven (olam haba) to be with G-d the Father until He returns at His second coming to be the Kingly Messiah known as Messiah ben David.
Las Escrituras enseñan que la herencia que recibimos de nuestro Padre celestial se encuentra en dos tiempos, el siglo presente y el siglo futuro, en el Olam haze y el Olam habá.
The Scriptures teach that the inheritance that we receive from our heavenly Father is given in two ages; in this present age and in the future age; in the olam hazeh and in the olam habah.
Si solo tiene Olam Habá, entonces usted está simplemente esperando.
If you only have Olam Habah, then you are simply waiting.
Tengo que conseguir la máxima cantidad de olam Habá que puedo.
I have to achieve the maximum amount of olam habah that I can.
Pero Habá Olam es lo que le permite disfrutar de Olam Hazé.
But Olam Habah is that which allows him to enjoy Olam Hazeh.
Si Di-s es que usted tiene en mente, que desea olam Habá para él.
If G-d is whom you have in mind, you want olam habah for him.
Este es el mundo que nos referimos como Olam Habá, el mundo que viene.
This is the world we refer to as Olam Habah, the world that came.
Olam Habá es el objeto de nuestro objetivo, los medios para llegar son las mitzvot.
Olam Habah is the object our aim, the Means to get there are the mitzvoth.
Si usted es que usted tiene en mente, que desea olam Habá por ti mismo.
If it is yourself you have in mind, you want olam habah for yourself.
Si usted traduce las palabras hebreas Olam Habá, lo que significa el mundo por venir?
If you translate the Hebrew words Olam Habah, do they mean the world to come?
Por eso, tengo que tener el placer Habá Olam de disfrutar todo lo que estoy haciendo ahora.
Because of that,I have to have the Olam Habah pleasure of enjoying everything that I'm doing now.
Debido a que habrá más olam Habá dado a pesar de que no sea el que lo recibe.
Because there will be more olam habah given even though you will not be the one to get it.
Es por eso que el punto de vista de Di-s es para darle olam Habá, nuestro punto de vista es servir a Di-s.
That is why G-d's point of view is to give you olam habah, our point of view is to serve G-d.
Mi objetivo tiene que ser olam Habá pero no para que yo lo tengo, pero lo que ratzón kaviyachol debe ser cumplido en dar a mí.
My goal has to be olam habah but not so that I should have it, but so that kaviyachol's ratzon should be fulfilled in giving it to me.
La futura eternidad (Olam Habá) será el retorno al paraíso de la eternidad pasada (representada por el Huerto de Edén [Gan Edén] antes del pecado de Adán).
Future eternity (Olam Haba) will be a return to the paradise of eternity past (represented by the Garden of Eden [Gan Eden] before the sin of Adam).
Esto no significa que Esav se excluyó a sí mismo del Olam Habá antes de nacer, sino que estos dos embriones tenían el potencial máximo para controlar el mundo físico y el mundo espiritual respectivamente.
This does not mean that Esau divested himself of a share in Olam Haba before birth, but rather that these two embryos had the ultimate potential to control the physical world and the spiritual world respectively.
Sucede que la única forma en que se le puede servir correctamente es mediante la obtención de olam Habá, porque esa es su última voluntad, no hay nada más que cumplir con sus verdaderos deseos, kaviyachol.
It happens that the only way we can serve him properly is by earning olam habah, because that is his ultimate will, there is nothing else that will meet his real desires, kaviyachol.
Palabra del día
salir del cascarón