ha-ha!
- Ejemplos
People who say "ha-ha" have no sense of humour. | La gente que dice "ha-ha" no tiene sentido del humor. |
So, ha-ha! What do you do for a living, huh? | ¿Y tú, qué haces para ganarte la vida, eh? |
But right now, I'm not in a "ha-ha" frame of mind. | Pero ahora mismo, no estoy en un marco de "ja-ja" de la mente. |
The patience is usually rewarded ha-ha. | La paciencia es generalmente recompensada ha-ha. |
Wasn't supposed to be funny ha-ha. | No se supone que fuera gracioso "ja ja". |
Delve deep and enjoy, although you might need some antianxiety drugs afterward, ha-ha. | Cave profundamente y disfrute, aunque usted pudiera necesitar algunas medicinas de antiansiedad después, ah ah. |
Oh, ha-ha, very funny. | Ja ja, muy gracioso. |
It's not a "ha-ha" joke. | No es una broma para reír. |
Do not "ha-ha" me. | No me hagas ja-ja a mí. |
Ok, let me greet you today first before we get into the key parts, ha-ha. | De acuerdo, deja que te saludo hoy primero antes de entrar en las partes clave, ha-ha. |
Well, one does one's best. A ha-ha! | Bueno, uno hace lo mejor que puede! |
I like it... ha-ha. | Me gusta. Parece que a ti también. |
Yes, yes, of course, of course, but, uh, ha-ha! | Sí, sí, claro, claro, pero... ha-ha! |
Well, you know, maybe not in the traditional ha-ha sense, but, you know, it's kind of... | Bueno, usted sabe, tal vez no en las tradicionales HA-HA sentido, pero, usted sabe, es de tipo... |
So, after the stocks close we're all smirking together, ha-ha, the thing works, doesn't it? | Así que, después de que se cerraran las acciones, todos nos sonreímos, jaja, la cosa funciona, ¿o no? |
Without any promises of a certain timeline, there will be a new album composed. (Not 18 years, that's for sure ha-ha) | Sin ninguna promesa de un cierto margen de tiempo, habrá compuesto un nuevo disco (no pasarán 18 años, eso seguro jaja). |
So there we were stranded, wandering around a parking lot in Tuba City with nothing to do (ha-ha forgive the drama). | Así que estábamos allí varados caminando de un lado a otro en el estacionamiento de Tuba City sin nada que hacer (ha-ha perdonen el drama). |
Extreme metal has turned into some sort of Olympic sport ha-ha where everyone is trying to out play each other and as a result the quality of songs has suffered big time I think. | El Metal extremo se ha vuelto en una especie de deporte olímpico, jaja, donde todo el mundo intenta superarse el uno al otro y, como resultado, la calidad de los temas creo que ha sufrido mucho. |
Ha-ha, you have to go to a wedding. | Ja-ja, tienes que ir a una boda. |
Ha-ha, go back to the society page. | Ja, ja, vuelve a la página de sociedad. |
