relajar
Tyler no se ha relajado aún, cosa que entiendo. | Tyler hasn't relaxed yet, which I get it. |
Tyler no se ha relajado aún, me he dado cuenta. | Tyler hasn't relaxed yet, which I get it. |
No se ha relajado ni un momento, y conduce con un auténtico mago. | He's never let up for a second, and he's driving like the wizard he is. |
Cuando el cuerpo entero se ha relajado, hay una opinión aguda y real del resto y de la relajación, que no es ninguna auto-sugerencia más larga, pero es experiencia verdadera. | When the whole body has become relaxed, there is an acute and actual perception of rest and relaxation, which is no longer auto-suggestion, but is real experience. |
Ha llegado el momento de vigilar el desarrollo de las condiciones financieras, puesto que en lo que va de año, el mercado se ha relajado bastante y esto ha despertado suficiente interés en la Fed como para aparecer como un trasfondo importante en sus comunicaciones recientes. | Now is the time to keep an eye on the developments in financial conditions, as year-to-date the market has experienced quite an easing, and this has sparked enough interest in the Fed that it has featured as an important undercurrent of recent communications. |
Este reglamento se ha relajado, pero los efectos son aún visibles. | This regulation has been relaxed, but the effects are still noticeable. |
La afirmación de código se ha relajado. | The assertion code has been relaxed. |
Lo más probable es, que el avance exitoso en Marynivka ha relajado a ellos. | Most likely, the successful strike in Marynivka relaxed them. |
Esta limitación se ha relajado. | This limitation has been relaxed. |
En tercer lugar, ¿se ha relajado la tensión sobre la complicada cuestión del nombre? | Thirdly, has there been any easing of tension over the tricky question of the name? |
Desgraciadamente, el mercado de las materias primas no se ha estabilizado, ni siquiera se ha relajado. | Unfortunately, there has been no stabilisation or even easing on the raw materials market. |
Afirma que con ella ha reído, llorado, se ha relajado, sobrecogido, y hasta puesto nervioso. | He claims that with it he has laughed, cried, relaxed, been excited and even gotten nervous. |
Nuestra sala se ha relajado el sofá, sillones, boardk información, TV, ordenador con conexión gratuita a Internet. | Our lounge room has relaxed sofa's, arm chairs, info boardk, TV, computer with free internet. |
Siempre me ha relajado. | I've always found it comforting. |
Por ejemplo, el Consejo Superior Audiovisual ha relajado algunas de sus restricciones a la radiodifusión en kurdo. | For example, the High Audio Visual Board has relaxed some of the restrictions on broadcasting in Kurdish. |
La percepción que tenemos en Europa sobre el ébola se ha relajado en los últimos dos meses. | Our perception of Ebola here in Europe has relaxed slightly in the last couple of months. |
Una vez que la alfombra se ha relajado, se puede iniciar la tarea de instalar el nuevo auto de alfombras. | Once the carpet has relaxed, you can begin the job of installing the new auto carpet. |
El ángulo de dirección, mientras se ha relajado en 1,5 grados para una mayor estabilidad y una mejor conducción. | The head angle, meanwhile, was slacked out by 1.5 degrees for even more stability and better handling. |
Rosa Miriam Elizalde: Ahora el Pentágono ha relajado más los requisitos para entrar al Ejército. | Rosa Miriam: I understand that the Pentagon has been less demanding as to the requisites to join the army. |
Pero mi visión del mundo se ha relajado durante los 15 años desde la publicación de "La tabla rasa". | But my worldview has lightened up in the 15 years since "The Blank Slate" was published. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!