refrescar
Por fin ha refrescado un poco en la capital serbia (el termómetro ha bajado a 35o C). | It has finally cooled down a bit in the Serbian capital (the thermometer has dropped to 35 o C). |
Por debajo, la zona se ha refrescado mediante la creación de estanques de peces. | Underneath, the area has been refreshed by creating fish ponds. |
O igual no, pero ha refrescado. | Or maybe not, but it sure is getting chilly. |
La tormenta no ha refrescado el ambiente. | The storm didn't really cool things off. |
Damos la más cordial bienvenida a la hermosa lluvia que tanto ha refrescado y ayudado al Charco. | We welcome the beautiful rain which has refreshed El Charco. |
Lo había olvidado, pero ese abogado me ha refrescado la memoria. | Well, I didn't take it seriously. That lawyer sure made me repeat it often enough. |
El viento ha refrescado, alejándonos rápidamente del Islote de Axel, cuyos mugidos se han ido extinguiendo poco a poco. | The wind has freshened, and quickly takes us away from Axel Island. |
El nuevo Secretario General de la OEA, Miguel Ángel Rodríguez, dio una declaración en Madrid que ha refrescado el ambiente. | Miguel Ángel Rodríguez, the new OAS Secretary General issued a statement in Madrid which has refreshed the milieu. |
Estamos en otoño, los días son más cortos, ha refrescado y el cuerpo pide platos con personalidad. | Autumn is here, the days are getting shorter, and we're ready for dishes with a strong personality. |
Ya hemos visto antes este look, pero el diseñador lo ha refrescado con una delicada atención por el detalle. | We have seen this look before from the designer, but he has refreshed it with delicate attention to detail. |
No solo me ha refrescado algunas técnicas fotografías, sino que también ha captado el uso real de la mayor parte de las funciones. | It not only gave me a refresher in some photography techniques, it also captured the true usage of most functions. |
Para volver a la emisión del calor, no ponemos generalmente la cuestión de porqué la tierra no se ha refrescado abajo todavía. | To return to heat emission, we usually do not put the question of why the Earth has not cooled down yet. |
La reciente lluvia en la ciudad iraní de Isfahan ha refrescado el río seco de Zayanderud, una parte icónica de la ciudad histórica. | The recent rainfall in the Iranian city of Isfahan has refreshed the dried-out river of Zayanderud, an iconic part of the historical city. |
En el lado derecho de la terraza se encuentra el pozo de la antigua cisterna, el borde octogonal, que el agua ha refrescado peregrinos Bonany durante generaciones. | On the right side of the terrace stands the well of the old tank at the octagonal rim, which water has refreshed pilgrims Bonany for generations. |
Octubre es un buen mes para viajar a Barcelona, ya que el clima ha refrescado bastante y ya no hay inmensas aglomeraciones de turistas como puedes ver en los meses más álgidos del verano. | October is a good month to travel to Barcelona, as the weather is cooler, and there aren't huge tourist agglomarations as you can find in the main summer months. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!