Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboproyectar.

proyectar

B&B Italia siempre ha proyectado su trabajo hacia el futuro.
B&B Italia has always guided its work towards the future.
Ito ha proyectado una nueva fachada para un edificio de oficinas reconvertido en aparthotel.
Ito has a new facade planned for an office building converted into an aparthotel.
BMA ya ha proyectado y puesto en marcha satisfactoriamente diversas fábricas de azúcar en Egipto en el pasado.
BMA has already engineered and successfully commissioned a number of sugar factories in Egypt.
Los impactos económicos del cambio climático pueden ser catastróficos, mientras que prácticamente no se ha proyectado ningún beneficio.
The economic impacts of climate change may be catastrophic, while there have been very few benefits projected at all.
Segunda, el IPCC ha proyectado sistemáticamente la probabilidad de que la frecuencia e intensidad de los peligros aumenten en el futuro.
Secondly, IPCC has consistently projected the likelihood of increased frequency and intensity of hazards in the future.
Debido a su situación en un enclave protegido el edificio se ha proyectado energéticamente autosuficiente, sin conexión a la red eléctrica.
Due to its location in a protected enclave the building has been energetically designed self-sufficient, without connection to the electricity grid.
Mi agradecimiento se extiende también a la embajada de Rumanía ante la Santa Sede, que ha proyectado y organizado esta velada musical.
I also extend my thanks to the Embassy of Romania accredited to the Holy See, which planned and organized this musical evening.
Al momento, la película se ha proyectado en muchos países.
The film has been screened in many countries by now.
Su primer film, Paul, se ha proyectado en más de cuarenta festivales.
Her first film, Paul, has been screened at over forty festivals.
Se ha proyectado un balcón para cada vivienda.
A balcony has been projected for each dwelling.
Kathryn Findlay ha proyectado el octavo piso.
Kathryn Findlay has designed the eighth floor.
Un disturbio en el equilibrio de las tres Gunas ha proyectado este universo.
A disturbance in the equilibrium of the three Gunas has projected this universe.
Un reto que ha proyectado hacia el futuro su patrimonio histórico.
A challenge that has given future to the ancient estate.
Pero nadie ha proyectado El Mah jong Solitario en 5 plataformas.
But no one projected mah jong solitaire on 5 platforms.
¿Cuántas de estas películas ha proyectado en su restaurante?
How many of this kind of movies you played in your restaurant?
Esta atracción se ha proyectado según norma EN13814.
This attraction has been designed in accordance with the EN13814 standard.
Teleco ha proyectado adiciones netas de 25 millones de celulares para Brasil en 2009.
Teleco projected net adds of 25 million cellulars for Brazil in 2009.
¿En qué países se ha proyectado la película?
In which countries has the film been screened?
También se ha proyectado establecer una academia de la lengua marquesana.
There is also a proposal to create an academy for the Marquesan language.
Turquía, también, ha proyectado una imagen como modelo regional para la libertad y la democracia.
Turkey, too, has projected an image as a regional model for freedom and democracy.
Palabra del día
la huella