interpretar
El último niño mostrado — Antón Elchin que ha interpretado el papel Zaka Mazurski. | The last shown child—Anton Elchin who played Zac Mazurski's role. |
También ha interpretado papeles recurrentes en la televisión, como Liam McGuinnis en Nashville. | He has also played recurring roles on television such as Liam McGuinnis on Nashville. |
También ha interpretado composiciones clásicas. | He has also performed classical compositions. |
Ahora tenemos que aplicar el Tratado, tal como lo ha interpretado el Tribunal de Justicia. | We must now apply the Treaty, as interpreted by the Court of Justice. |
Se ha interpretado como que el que paga tiene derecho a contaminar. | It has been interpreted as meaning that he who pays has the right to pollute. |
En Colombia la Corte Constitucional ha interpretado constructivamente la Constitución en materia de derechos indígenas. | The Constitutional Court in Colombia has constructively interpreted the Constitution regarding indigenous rights. |
Y ha sido Khan quien mejor ha interpretado esta dimensión compleja de Londres. | And it has been Sadiq Khan who has best understood this complex dimension of London. |
Rimpoche: Usted ha interpretado correctamente nuestra pregunta. | You have correctly interpreted our question. |
Puedo confirmar que Su Señoría ha interpretado perfectamente los motivos y los objetivos de la Comisión. | I can confirm that the honourable Member has correctly interpreted the motives and indeed the objectives of the Commission. |
El autor ha interpretado siempre que esto establece explícitamente lo que es más implícito en la Convención modelo de la OCDE. | The author has always interpreted this as making explicit that which in the OECD Model is more implicit. |
Como legisladores, debemos actuar ahora si consideramos que el Tribunal no ha interpretado la legislación como hubiese sido nuestro deseo. | As legislators we must act now if we find that the Court has not interpreted the legislation as we would wish. |
En su comunicación, la Comisión ha interpretado en primer lugar, la decisión del Tribunal de Luxemburgo, y lo ha hecho correctamente. | In its communication, the Commission firstly interpreted the court ruling in Luxembourg, and it did so correctly. |
Señora Bachelot-Narquin, citando a Jean Giraudoux, "Ningún poeta ha interpretado nunca la naturaleza tan libremente como un abogado interpreta la verdad". | Mrs Bachelot-Narquin, to quote Jean Giraudoux, 'No poet has ever interpreted nature as freely as a lawyer interprets the truth.' |
En su trayectoria ha interpretado muchos villanos con personalidades complejas. | In your career you have played many villains with complex personalities. |
La obra se ha interpretado en dos sentidos diferentes. | The work has been interpreted in two different ways. |
Mi Grupo ha interpretado el «no» de un modo muy diferente. | My group has interpreted the ‘no’ in a very different way. |
Este canon se ha interpretado de dos maneras. | This canon has been interpreted in two ways. |
Desde entonces, ha interpretado esta pieza en más de sesenta ocasiones. | Since then, Marco has played this piece more than sixty times. |
Ya me has oído decirle que ha interpretado mal las señales. | You heard me tell him he read the signs wrong. |
No es fácil, porque se ha interpretado de forma muy diferente. | It is not easy, because it has been interpreted in many different ways. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!