Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboiniciar.

iniciar

Este proyecto se ha iniciado originalmente solo con fines educativos.
This project has been originally started only for educational purposes.
Segundo, no ha iniciado una conversación con nadie en meses.
Second off, he hasn't started a conversation with anyone in months.
La descarbonización ya ha iniciado en nuestra región, señaló Heileman.
Decarbonisation has already begun in our region, Heileman said.
Ahí es donde el nombre ha iniciado, pero representa todo.
That's where the name started, but it represents everything.
Y esto no se ha iniciado hoy o con estos acontecimientos.
And this hasn't started today or with these events.
Es muy urgente; la Asamblea ya ha iniciado sus trabajos.
It is urgent. The House has already begun its task.
El Fiscal General todavía no ha iniciado ese proceso.
The Attorney General has not yet begun that process.
La construcción del fuerte se ha iniciado tarde, en 1898.
The construction of this fort began late, in 1898.
También se ha iniciado un programa de estudios por correspondencia.
It has also embarked on a study program through correspondence.
Actualmente Austria ha iniciado el proceso de ratificación del Protocolo V.
Austria is presently in the process of ratifying Protocol V.
El análisis ha iniciado con el fenómeno de la secularización.
The analysis started from the phenomenon of secularization.
El Gobierno ha iniciado también un programa de reforma administrativa y judicial.
The Government had also initiated a programme of administrative and judicial reform.
La ha cambiado y ha iniciado caminos de santidad.
It has changed them and initiated paths of holiness.
Ya se ha iniciado la transferencia a las autoridades presupuestarias.
The transfer to the budgetary authorities is currently being initiated.
Uno de los países ha iniciado procesos de aplicación en zonas experimentales.
One of the countries started implementation processes through pilot areas.
Su fase piloto ya se ha iniciado en Almaty.
Its pilot stage has already started in Almaty.
También se ha iniciado la cooperación con cámaras de comercio regionales.
Cooperation is also initiated with regional chambers of commerce.
El Gobierno del Chad también ha iniciado una investigación del incidente.
The Government of Chad has also launched an investigation into the incident.
Francia ha iniciado también un proceso de reorganización de sus servicios sociales.
France had also begun a process of reorganization of its social services.
Con ese fin, Siria ha iniciado una cooperación bilateral con muchos Estados.
Towards that goal, Syria undertook bilateral cooperation with many States.
Palabra del día
el mago