inflar
La guerra ha inflado el déficit a tal escala, que los Estados Unidos ya no puede mantener siendo un imperialista paternal. | The war has ballooned into such a tremendous deficit, that the US can no longer afford to remain the paternal imperialist. |
Desde el final de la década de los 70, la burbuja financiera basada en una excesiva especulación se ha inflado y explotado, siendo la última explosión la que ha tenido el impacto más devastador. | Since the end of the 70's, bubbles based on excessive leverage have regularly inflated and burst; with the latest one having the most devastating impact. |
Esto ya se ha inflado como algo considerablemente mas largo de lo que yo intentaba. | This has already ballooned into something considerably larger than I intended. |
Si ha inflado el rédito con negociaciones de ida y vuelta del activo, la E se transforma en información sin ningún valor informativo. | If it has inflated revenue through round-trip asset trades, the E is of no informational value. |
Se ha inflado un enorme globo que un día revienta, y va a reventar ese globo por ley inexorable. | An enormous bubble has been inflated and one day it will burst. This is absolutely inevitable. |
El uso de tasas de interés bajas para incentivar a los inversionistas a comprar activos de mayor riesgo y rentabilidad ha inflado nuevas burbujas. | Using low interest rates to encourage investors into higher-yielding riskier assets has inflated new bubbles. |
Una vez el balón se ha inflado hasta el diámetro deseado, se mantiene en su lugar por poco tiempo antes de desinflarlo. | Once the balloon has been inflated to the desired diameter, it is kept in place for a short time before deflating. |
Lejos de resolver este problema, el proceso se ha acelerado bajo el actual gobierno, ya que la burbuja turística se ha inflado. | Far from resolving this issue, the process has accelerated under the current government as the tourism bubble has been inflated. |
Después del gobierno, que ha inflado las planillas de los empleados públicos, las maquilas son el segundo mayor empleador de nuestro país. | Maquilas are the second largest employer in our country after the government, which has inflated the public employee payroll list significantly. |
Con vistas a este problema, pareciera que la globalización ha inflado la capacidad regulativa de lo que se veía convencionalmente como el estado keynesiano. | Regarding this question, globalisation seems to have outgrown the regulative capacity of what is conventionally seen as the Keynesian state. |
Se hace igual que el injerto de dos plantas, en este caso uniendo dos células humanas vivientes pero, ¡cuánto se ha inflado su ego! | As in the case of crossbreeding of two plants, so it has been done here by uniting two living human cells. |
El podrá revelarle, por ejemplo, que ha inflado la cuenta de sus gastos o que tenía en mente apropiarse de varios de sus mejores clientes. | He may, for example, reveal that he has padded his expense account or that he has planned to take your best customers away from you. |
¿Será que en su último año de gestión, año electoral, el gobierno ha inflado la cartera de proyectos en inversiones públicas para atraerle votos al PLC? | Could it be that in its last year of administration, an election year, the government has inflated the project portfolio with public investments to pull votes for the PLC? |
Esto ha inflado el precio de las propiedades ponién- dolas fuera del alcance de muchos pobladores de la isla, y los ha priva- do del acceso a sus propias playas. | This has inflated property prices, putting waterfront homes beyond the reach of many island people, and deprived them of access to their own beaches. |
En el presente, el capitalismo mundial ha inflado enormes burbujas de capital ficticio mediante la especulación de propiedades, las bolsas de valores y crecientes deudas que abruma la genuina producción y servicios. | Today, world capitalism has inflated enormous bubbles of fictitious capital through property and stock market speculation and growing debts that overwhelm genuine production and services. |
Los dirigentes sindicales estuvieron de acuerdo en que se ha inflado el empleo en el sector público, aunque se mostraron escépticos sobre los beneficios prometidos del libre comercio, haciendo mayor hincapié en la posibilidad de pérdidas de empleo. | Union activists agreed that public sector employment was inflated, though they were skeptical of the promised benefits of free trade, putting more emphasis on the potential for job loss. |
El bloqueo ha inflado los costos de los proyectos ejecutados con apoyo de los donantes, a causa del tiempo de producción perdido, los costos inflados del transporte y los cierres y destrozos de las carreteras, entre otros factores. | The closure has inflated the costs of donor-supported projects through the loss of productive time, inflated transportation costs, and road closures and damage, among other factors. |
En relación con esto, hay que señalar en primer lugar, tal como se dijo en el considerando 83, que la inclusión de otras calidades más caras de PVA ha inflado seguramente los valores medios de los precios de las importaciones japonesas comunicados por Eurostat. | In this respect, it should first be noted, as mentioned in recital 83 above, that the inclusion of other and more expensive grades of PVA certainly has inflated the Eurostat average values of Japanese import prices. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!