Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbofabricar.

fabricar

En total CLAAS ya ha fabricado más de dos millones de anudadores.
CLAAS has already produced a total of two million knotters.
Nunca se ha fabricado en los E.E.U.U. desde las versiones de Squibb.
It has never been manufactured in the U.S. since the Squibb versions.
Se adhiere a algo que él mismo ha creado, ha fabricado.
It clings to something which it has itself created, put together.
¿Quien me ha fabricado, y con qué propósito?
Who constructed me, and for what purpose?
No se ha fabricado nada así en un par de siglos.
Hasn't been one like this made in oh, a couple centuries.
Él no ha fabricado el dinero: ése es problema vuestro, no suyo.
He has not made money: this is your headache, not His.
La compañía rusa Nata-Info también ha fabricado a pantalla móvil electrónica de ledes.
Russian company Nata-Info has also manufactured large LED mobile screen.
XY-GLOBAL ha fabricado con éxito componentes de precisión para la industria de impresoras 3D.
XY-GLOBAL has been successfully manufacture precision components for 3D printer industry.
No se ha fabricado todavía.
It hasn't been manufactured yet.
El original stand se ha fabricado íntegramente con madera clara natural formando una atractiva geometría.
The original stand has been entirely manufactured in natural light wood forming an attractive shape.
R.M. ha fabricado con su clase en la asignatura de Manualidades estas piezas de vitrofusión.
R.M. created these glass fusing pieces in her craft class.
Japón no ha fabricado esto aún. Aún no.
Japan has not made this her own.
Durante casi 40 años, Super-Sensitive ha fabricado con orgullo cuerdas para la familia de violines octeto.
For nearly 40 years, Super-Sensitive has proudly manufactured strings for the Violin Octet family.
¿Quién ha fabricado esta caja?
Who made this box?
Por eso iYoYo ha fabricado este magnífico contrapeso para 5A.
So iYoYo has made this magnificent counterweight for 5A.
Y porque somos malos, todo el mundo ha fabricado una teoría.
And because we are bad, everyone has manufactured a theory.
El desafío debe ser verdadero, no uno se ha fabricado que.
The challenge must be real, not one which has been manufactured.
Wet ha fabricado el perfecto gel de masaje para esta práctica.
Wet has made the perfect massage gel for this practice.
Desde 1993, el Volvo FH se ha fabricado para los conductores.
Since 1993 the Volvo FH has been built for the drivers.
Se ha fabricado con la típica piel box.
It has been manufactured with the typical skin box.
Palabra del día
el tejón