ha estado ocurriendo
- Ejemplos
NASA va a intentar acaparar el escenario en los medios de comunicación, explicando preventivamente lo que ha estado ocurriendo. | NASA will attempt to grab the media stage, preemptively explaining what occurred. |
A pesar de que esto ha estado ocurriendo constantemente, solo en tiempos recientes se ha convertido en un hecho innegable. | Where this occurred steadily, it has only recently become undeniable. |
Eso no ha estado ocurriendo en cualquier escala amplia aún. | That has not been happening on any broad scale yet. |
¿Qué ha estado ocurriendo en Túnez en las últimas semanas? | What has been going on in Tunisia over the last weeks? |
La primera es para comunicarles lo que ha estado ocurriendo. | The first, is to let you know what's been happening. |
Esta es la habitación principal donde ha estado ocurriendo. | This is the main room where it's been happening. |
¡Esta tormenta ha estado ocurriendo al menos durante 300 años! | This storm has been raging for at least 300 years! |
Y me contó todo lo que le ha estado ocurriendo. | And he told me everything that's been happening to him |
Śrīla Prabhupāda En realidad la lucha ha estado ocurriendo constantemente. | Śrīla Prabhupāda: Actually, the fighting has been going on constantly. |
Esto ha estado ocurriendo por miles de años. | This has been going on for thousands of years. |
Este proceso sutil ha estado ocurriendo por más de 5000 años. | This subtle process has been going on for more than 5,000 years. |
¿Puedes intentar decirme lo que ha estado ocurriendo? | Can you try and tell me what's been going on? |
Eso es lo que ha estado ocurriendo entre nosotros. | That's what's been going on between the two of us. |
Esto ha estado ocurriendo ahora para 4 días. | This had been going on now for 4 days. |
Sé lo que ha estado ocurriendo en esta unidad. | I know what's been going on in this outfit. |
Esto ha estado ocurriendo por toda la nave . | This has been happening all over the ship. |
Necesito saber todo lo que ha estado ocurriendo ahí dentro. | I need to know everything that's been going on in there. |
¿Qué ha estado ocurriendo en su ausencia, Anna? | What's been happening in his absence, Anna? |
Tu relación ha estado ocurriendo durante bastante tiempo. | Your relationship has been going on for quite a while. |
¿Y esto ha estado ocurriendo desde el accidente? | And this has been happening since the accident? |
