ha estado corriendo

El reloj ha estado corriendo por este arresto durante 30 años.
The clock has been ticking on this arrest for 30 years.
La gente ha estado corriendo desde que nos paramos sobre dos piernas.
People have been running since we got up on two legs.
Solo ha estado corriendo los últimos cinco años.
You've only been racing for five years.
Y así ha estado corriendo cuatro días.
She has been running like that for four days.
Dice que ha estado corriendo alrededor de la granja levantando las cosechas.
Said it's been running around the farm fields out there and tearing up the crops.
Ella ha estado corriendo toda su vida, y ha estado ganando oro cada vez.
She's been running all of her life, and she's been winning gold every time.
El suizo Patrik Thur también ha estado corriendo en Maranello y cerró su esfuerzo en P25.
The Swiss Patrik Thur has also been racing on Maranello and closed his effort in P25.
¡Solo ha estado corriendo!
You've just been running!
¿Por cuánto tiempo ha estado corriendo?
He's been running for what?
Formamos dos filas debido a que el duelo ha estado corriendo como un pollo sin cabeza.
We form two rows because the mourner has been running around like a chicken without a head.
Desde que la felicidad oyó tu nombre, ha estado corriendo através de las calles tratando de encontrarte.
Ever since happiness heard your name, it has been running through the streets trying to find you.
Channah ha estado corriendo rápido desde principios de 2015, y comenzó a nadar casi al mismo tiempo.
Channah has been running fast since the beginning of 2015, and she started swimming around the same time.
De hecho, según ellos, esta línea de tiempo benevolente ha estado corriendo por bastante tiempo.
In point of fact, according to them, this benevolent timeline has been going on for quite some time.
Uno de los copilotos con más experiencia, Patterson ha estado corriendo en el Campeonato del Mundo de Rallyes desde 1993.
One of the most experienced co-drivers in the business, Patterson has been competing in the World Rally Championship since 1993.
Porque se trata de una ciudad que hace 20 años dio la espalda a sus problemas del pasado y desde entonces ha estado corriendo hacia delante.
Because this is a city that 20 years ago firmly turned its back on previous troubles and has been sprinting forwards ever since.
Cuando fue publicado este trabajo era el texto mecanografiado de un drama que no había sido llevado a cabo; hoy ha estado corriendo durante cincuenta años y su título es El Vigésimo Siglo.
When it was published this work was the typescript of a drama which had not been performed; today it has been running for fifty years and its title is The Twentieth Century.
Lindsey ha estado corriendo de un lugar a otro toda la mañana porque tiene que terminar las compras.
Lindsey has been running from place to place all morning trying to finish the shopping.
Ha estado corriendo todo el día.
She's been fasting all day.
Ha estado corriendo desde entonces.
He's been running ever since.
Ha estado corriendo por ahí todo el día tratando de encontrarte el disfraz adecuado...
She's been running around all day trying to find you the proper costume— not that you would appreciate it.
Palabra del día
nevado