estacionar
La advertencia se realizó durante la presentación de un nuevo informe regional que revela que la reducción del número de personas que padecen hambre y desnutrición, incluidos los niños, prácticamente se ha estacionado en muchas regiones de Asia y el Pacífico. | The warning came during the launch of anew regional reportrevealing that the reduction in the number of hungry and malnourished people–including children–has come to a virtual standstill in many parts of Asia and the Pacific. |
Este problema se ha estacionado para resolución el próximo año en la COP25. | This issue has been parked for resolution next year at COP25. |
A su vez, Estados Unidos ha estacionado cientos de asesores militares en Georgia. | In turn, the U.S. has stationed hundreds of military advisors in Georgia. |
Mi mujer ha estacionado detrás de mí. | My wife just pulled in behind me. |
Seguro que ha estacionado fuera. | I'm sure he's parked outside. |
La teoría: El visitante que se ha estacionado junto a nuestro sol para recargar vuestra energía cósmica. | The theory: The visitor parking next to our sun to recharge your cosmic energy. |
Si esto no es posible, enséñele a su niño ir a la esquina más cercana y con cuidado cruce al lado de la calle en la cual usted se ha estacionado. | If this is not possible, teach your child to go to the nearest corner and cautiously cross to the side of the street on which you are parked. |
De este modo se evita tener que activar de nuevo manualmente la calefacción de la luneta trasera si el Audi Q5 se ha estacionado por un breve periodo de tiempo. | This means you do not have to manually switch on the rear window heating again if the Audi Q5 has only been parked for a short time. |
Las FN, la prensa de Côte d'Ivoire y las ONG han afirmado que la FACI ha estacionado sus helicópteros en Guinea y Ghana, además del Togo, para eludir el embargo. | The FN, the Ivorian media and NGOs have alleged that FACI has stationed its helicopters in Guinea and Ghana, in addition to Togo, to avoid the embargo. |
La tasa media del desarrollo de la economía europea se ha estacionado en el 1, 9 %, es decir un 1 % menos de lo que nos hace falta para reducir el desempleo. | The average growth rate of the European economy has stuck at 1.9 %, which is 1 % lower than is needed to reduce unemployment. |
Ha despachado enormes ejércitos y armadas a la región y los ha estacionado en bases en Arabia Saudita, Turquía, Jordania, Egipto, Diego García, Bahrain y Qatar. | Huge armies and navies headed by the U.S. command have entered the region and stationed themselves permanently in bases in Saudi Arabia, Turkey, Jordan, Egypt, Diego Garcia, Bahrain and Qatar--where they are openly carrying out attacks and threatening invasion. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!