Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboequipar.

equipar

El Creador no ha equipado a las mujeres para posiciones de la autoridad en las iglesias.
The Creator has not equipped women for positions of authority in the churches.
Y ya nos ha equipado para hacer lo que él quiere que hagamos.
And he has already equipped us to do what he wants us to do.
MAN también ha equipado la gama TGL con una amplia variedad de sistemas de seguridad y asistencia.
MAN has also fitted the TGL series with a comprehensive range of safety and assistance systems.
La organización ha equipado igualmente las chacras con bombas solares, que son significativamente más baratas que las versiones diesel.
The organisation has also equipped farms with solar pumps, which are significantly cheaper than diesel versions.
Asimismo, se ha equipado el almacén del Centro nacional para el almacenamiento refrigerado de medicamentos.
The National AIDS Centre has a fully equipped temperature-controlled storage facility for medicines.
Ponta Delgada ha equipado los barcos especialmente para este propósito, navegando hasta las islas de Formigas.
Ponta Delgada has specially equipped boats for this purpose and they cruise as far as the Formigas islets.
Sixt en Málaga Aeropuerto se ha equipado ahora con los nuevos sistemas de navegación de la marca líder TOM TOM.
Sixt at Malaga Airport has now equipped with the navigation equipment of the leading brand TOM TOM.
También ha equipado al aspirante religioso, con la virtud de la tolerancia intelectual y religiosa, que es una parte de Ahimsa.
It has also furnished the religious aspirant with the virtue of intellectual and religious toleration which is a part of Ahimsa.
El salón de conferencias se ha equipado con la silla Uma.
The conference room has been equipped with the Uma chair.
El hotel ha equipado y el área eficaz para eventos y convenciones.
The hotel has equipped and efficient area for events and conventions.
Se ha equipado con todas las conveniencias modernas.
It has been fitted with all modern conveniences.
¿Por qué se ha equipado el producto con conexiones Fast Ethernet?
Why is the product equipped with Fast Ethernet ports?
Albastar ha equipado a toda su flota con dos camillas médicas por avión.
All AlbaStar has equipped its fleet with two medical stretchers by plane.
Gibson ha equipado el J-45 con un perfil de cuello redondeado para maximizar jugabilidad.
Gibson have equipped the J-45 with a rounded neck profile to maximise playability.
Razer ha equipado a este dispositivo con una batería de 4000 mAh.
Razer has installed a 4,000 mAh battery in the smartphone.
En España, Alstom ha equipado la mayoría de los trenes que circulan con ERTMS.
In Spain, Alstom has equipped the majority of the trains which circulate with ERTMS.
Para ello, el sistema de contactos se ha equipado con contactos especiales.
The contact system is equipped with special contacts for this purpose.
La tecnología médica ha equipado Ors y unidades de cuidados intensivos con equipos potentes.
The medical technology has equipped Ors and ICUs with powerful equipments.
En Deir ez-Zor, la Administración Civil ha equipado a 450 escuelas con 108,000 estudiantes.
In Deir ez-Zor as the Civil Administration has equipped 450 schools with 108,000 students.
Este chico es un genio ha equipado el remolque de su coche!
This guy is a genius has equipped the trailer of his car!
Palabra del día
el mago