entretener
Ya me ha entretenido bastante. | You've held me up long enough. |
Sí, el conde me ha entretenido. | I've been greatly entertained. |
Por cierto, ¿la policía se ha entretenido con el código? | By the way, have the police been having a good time with the code? |
Pero el tipo es un cantante genial, y nos ha entretenido durante tanto tiempo. | But the man is a great singer, and has entertained us for so many years. |
Me ha entretenido aquí lo suficiente. | You've kept me here long enough. |
Por 65 años, F1® racing ha entretenido a la audiencia y espectadores de todo el mundo. | For 65 years, F1® racing has thrilled audiences and spectators all over the world. |
Me había preparado galletas y vino blanco. Me ha entretenido. | He set out crackers and wine for me, and he kept on talking. |
¿Qué te ha entretenido tanto? | What took you so long? |
¿Qué os ha entretenido tanto? | What's taking you so long? |
¿Qué te ha entretenido? | Hey, wonderboy, what kept you? |
Billy Connolly ha entretenido a públicos desde Glasgow hasta Australia durante los últimos 30 años. | Billy Connolly has entertained audiences from Glasgow to Australia and all the in-between bits, for the past 30 years. |
¿Qué los ha entretenido tan tarde? No puedo evitarlo, tendré que decirlo al Abad mañana. | I have no choice but to tell the abbot tomorrow. |
Yardas 9,95 Billy Connolly ha entretenido a públicos desde Glasgow hasta Australia durante los últimos 30 años. | Billy Connolly has entertained audiences from Glasgow to Australia and all the in-between bits, for the past 30 years. |
Tyler el Creador ha entretenido a nosotros por años, por lo que muchos pensarían de su colocación en la lista fue vencida. | Tyler the Creator has been entertaining us for years, so many would think of their placement on the list was overdue. |
Durante los últimos 12 meses nos ha entretenido con grandes presentaciones y nos ha dado nueva música maravillosa que podemos disfrutar. | During the last 12 months he has entertained us with great performances and given us wonderful new music we can enjoy. |
Es un juego clásico que ha entretenido a muchas generaciones y que siguen siendo escogidos por las personas de todas las edades. | A classic game that entertained whole generations and that still continues to be chosen by different targets. |
El piloto de Citroën ha entretenido a los aficionados completando varias vueltas alrededor de una rotonda que había a la mitad del tramo cuando la superficie cambiaba de tierra a asfalto. | The Ulsterman entertained fans by completing donuts around the mid-stage roundabout where the surface switched from gravel to asphalt. |
El programa de televisión sobre bromas Scare Campaign ha entretenido al público durante los últimos 5 años con su mezcla de cámara oculta y sustos de la vieja escuela. | Popular prank TV show, Scare Campaign, has been entertaining audiences for the last 5 years with its mix of old school scares and hidden camera fun. |
Siendo el más grande artista, Yo Gotti en realidad no ha entretenido esta enconada enemistad que es mucho, pero parece que la guerra en cera es inevitable ahora. | The largest being an artist, Yo Gotti hasn't really entertained this acrimonious feud that is a lot, but it seems that the war in wax it is inevitable now. |
Sperlonga le ofrecerá un paraíso natural para descubrir, tendrá infinitas cuevas y un mar cristalino donde la naturaleza se ha entretenido en encantadores juegos de agua, roca y verde. | Sperlonga will offer you a natural paradise to discover, you will have infinite caves and a crystal clear sea where nature has indulged in enchanting games of green, rock and water. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!