Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboembalar.

embalar

Buenas noticias para usted es que realmente ha embalado en las libras.
Good news for you is she has really packed on the pounds.
No es correcto marcar que un producto se ha fabricado en la UE cuando solo se ha embalado en la UE y las otras fases de producción se han llevado a cabo en países que no pertenecen a la UE.
It is not correct to designate a given product as originating in the EU when it is only packaged in an EU country, with the other phases of its production carried out in countries that are not in the EU.
No si usted no ha embalado el repulsivo del mosquito.
Not if you haven't packed mosquito repellant.
Es lo único que no ha embalado aún.
She hasn't packed it yet. Too bad.
VLC no tiene el interfaz mejor-que mira, sino que ha embalado con las características, incluyendo DVD Playback.
VLC doesn't have the best-looking interface, but it's packed with features, including DVD playback.
Texto minimalista puede ser restaurado con exactitud la forma en que se ha embalado con el zumbido Launcher.
Minimalistic Text can be restored exactly the way it has been packed using the Buzz Launcher.
Una enorme variedad se ha embalado en Grecia sobre docenas de siglos y puede ser apreciada fácilmente por el viajero.
A tremendous variety has been packed into Greece over dozens of centuries and it can be easily appreciated by the traveler.
Por el momento ha embalado su gi y están en su camino hacia el dojo, ha iniciado su propio ritual personal para la transformación.
By the time you have packed your gi and are on your way to the dojo, your own personal ritual for transformation has begun.
Después de que la arena se ha embalado y se retira el patrón, una cavidad permanecerá que forma la forma externa de la pieza fundida.
After the sand has been packed and the pattern is removed, a cavity will remain that forms the external shape of the casting.
Microgaming toma la celebración del Carnaval y ha embalado en una maravillosamente presentados ranura de vídeo que está lleno de Emociona, sonidos y colores brillantes.
Microgaming takes the celebration of the Carnaval and has packaged it into a wonderfully presented video slot that is packed full of Thrills, sounds and brilliant colors.
El público ha llegado aquí en cada reunión de la junta; a veces ha sido una luz de asistencia, otras veces se ha embalado auditorios pero realmente es un gobierno en el trabajo para tener la voz del pueblo.
The public has come here at each board meeting; sometimes it's been a light attendance, other times it's been packed auditoriums but it truly is government at work to have the voice of the people.
Greg Joswiak, director de marketing de iPhone, explicó que Apple ha sido testigo de que sus dispositivos de 4 pulgadas todavía tienen un enorme mercado, y por lo tanto ha embalado en funcionalidades iPhone SE tan poderoso como los de iPhone 6s.
Greg Joswiak, head of iPhone marketing, explained that Apple has witnessed that its 4-inch devices still have a huge market, and therefore has packed into iPhone SE functionalities as powerful as those in iPhone 6s.
Por el momento ha embalado su gi y están en su camino hacia el dojo, ha iniciado su propio ritual personal para la transformación.El viaje al dojo, por ejemplo, puede utilizarse para procesar el día y dejarlo ir.
By the time you have packed your gi and are on your way to the dojo, your own personal ritual for transformation has begun. The trip to the dojo, for instance, can be used to process the day and let it go.
Palabra del día
la calabaza