ejercitar
El pueblo cubano ha ejercitado recientemente su voluntad soberana y confirmado su apoyo masivo a la Constitución del país. | The Cuban people had recently exercised their sovereign will and confirmed their massive support for the country's Constitution. |
Si no se ha ejercitado regularmente, consulte con su médico para determinar un programa seguro de ejercicios de acuerdo a sus condiciones. | If you have not been exercising regularly, check with your doctor to choose a safe exercise program. |
Si nunca se ha ejercitado o solo trata de volver a empezar a hacerlo, el entrenamiento de circuito es el medio más rápido para incrementar su masa corporal delgada. | If you have never exercised or are just getting started again, circuit training is a good way to increase your lean body mass. |
Trabajó como Vicepresidenta Senior de RRHH y Jefa de Personal en Funciones en Frontica Business Solutions, y ha ejercitado varios cargos de RRHH en Aker Solutions. Dña. | She worked as Senior Vice President HR/Head of Staff Functions in Frontica Business Solutions (previously Aker Solutions),and has had leading positions within HR in Aker Solutions. |
El derecho de huelga queda ampliamente garantizado con el ordenamiento jurídico interno y se ha ejercitado libremente desde la restauración de la democracia y la promulgación de la Constitución de 1988. | The right to strike is widely ensured by the internal legal system and has been freely exercised since the restoration of the democratic system and advent of the 1988 Constitution. |
Pese a la importancia que tuvo la Comisión de la Verdad para establecer la verdad de los hechos, no puede considerársele como un sustituto adecuado de un proceso judicial cuando el Estado no ha ejercitado sus facultades punitivas. | Despite the Truth Commission's importance in establishing the truth about what happened, it cannot be considered an adequate substitute for a judicial process when the state has not exercised its punitive functions. |
La CICIG ha ejercitado una estricta y exigente auditoría sobre estos procesos con éxitos importantes, aunque no completos, en la conformación de la actual Corte Suprema de Justicia y en el nombramiento de la Fiscal General de la República. | CICIG did a strict and demanding audit of the present makeup of the Supreme Court of Justice and the appointment of the attorney general, with important, if not complete, success. |
Sí, sin duda, él se ha ejercitado mucho pero la resistencia es mi punto fuerte. | Yeah, sure, he does a lot of running but stamina's my strong point. |
Pero ésta no es la primera vez que esto le ha pasado después de que se ha ejercitado. | But this is not the first time this has happened after you have exercised. |
Pero la manera de la cual este monopolio se ha ejercitado en diversas naciones ha sido muy diferente. | But the manner in which this monopoly has been exercised in different nations has been very different. |
Al creyente que por su constancia ha ejercitado su facultad de distinguir entre lo bueno y lo malo. | The believer who by constant use has trained himself to distinguish good from evil. |
El grupo que conduce Muñiz se ha ejercitado desde las 10:30 horas en el coliseo del barrio de Orriols. | The group led by Muñiz began training at 10:30 am in the coliseum of Orriols. |
El Fútbol Club Barcelona ya se ha ejercitado en el año 2011, preparando el que será su primer enfrentamiento liguero ante el Levante Unión Deportiva en el estadio del Camp Nou. | FC Barcelona has already practiced in the 2011, preparing the league game against Levante Union Deportiva in the Camp Nou Stadium. |
Nuestro equipo de spa ha sido seleccionado cuidadosamente y ha ejercitado muchas horas de entrenamiento especializado, de forma que usted pueda experimentar lo verdaderamente último en tratamientos de spa. | Our Spa team was specially handpicked and have undergone many hours of specialized training so you may enjoy a truly ultimate Spa experience. |
Asimismo, es importante señalar que TAIANA no ha ejercitado ninguno de los derechos que la ley pone a su disposición para impugnar las medidas adoptadas a su respecto. | Furthermore, it is important to point out that Taiana has exercised none of the rights which the law places at his disposition to contest the measures adopted in this regard. |
En el mismo cuaderno o dispositivo en el que registra sus objetivos, detalle sus almuerzos diarios y enumere la cantidad de veces que se ha ejercitado. | In the same booklet or device that you track your goals in, track your daily meals in detail and list the exercise you do each day. |
Si usted no está ejercitando ni ha ejercitado actualmente en los diversos niveles antes de que le aconseje acumular su intensidad lentamente.Si usted quisiera más información sobre ejercicio cardiovascular por favor déme una llamada. | If you are not currently exercising or have not exercised at the different levels before I advise you build up your intensity slowly.If you would like more information on cardiovascular exercise please give me a call. |
La Fiscalía ha ejercitado una rígida disciplina para cumplir los plazos impuestos para la tramitación de sus causas mediante la limitación del número de testigos convocados y la extensión del tiempo dedicado a cada uno de ellos. | The Prosecution has exercised rigid discipline in adhering to the time limits imposed for the conducting of its cases through restricting the number of witnesses called and the length of time taken for each witness. |
Él puede argumentar entonces que una persona que acaba de ejercitar hasta cierto grado su derecho de libertad desarrollando su individualidad, promoverá la individualidad en menor media que otra persona que no ha ejercitado este derecho. | He can then maintain that a person who has already exercised to some degree his right to liberty by developing his individuality, will promote individuality to a lesser extent than another person who has not yet exercised this right. |
Krishnamurti: Mire, señor, en una parada un soldado está muy quieto, con su espalda recta, sosteniendo el rifle con precisión; se ha ejercitado día tras día; para él no existe libertad alguna. | Krishnamurti: Sir, look: a soldier on the parade ground, he is very quiet, with a straight back, holding the rifle very exactly; he is drilled, drilled day after day, day after day; any freedom is destroyed for him. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!