disfrutar
Jan siempre ha disfrutado viajando, escribiendo y haciendo fotos. | Jan allways enjoyed travelling, writing and taking photos. |
¿Os gustaría saber de qué actividades ha disfrutado el grupo? | Would you like to know the activities the group enjoyed? |
Camila: Según Carlos, sus amigos saben que él siempre ha disfrutado la vida. | Camila: According to Carlos, his friends know that he's always enjoyed life. |
Fue inaugurado en 2012 y ha disfrutado desde extraordinaria popularidad entre los turistas. | It was opened in 2012 and has since enjoyed extraordinary popularity among tourists. |
El Tribunal Supremo de Bangladesh siempre ha disfrutado de independencia en sus actividades. | The Supreme Court of Bangladesh has always enjoyed independence in its functioning. |
Yo diría que Enrique es el que más ha disfrutado de todos. | I'd say Enrique was the one who enjoyed it most. |
¡Sir Rogen ha disfrutado mucho de la aventura! | Sir Rogen enjoyed the adventure very much! |
En general Kenya ha disfrutado y sigue disfrutando de estabilidad política. | For the most part, Kenya has and continues to enjoy political stability. |
Las canciones que canta sugieren que no ha disfrutado mucho de la vida. | The songs he sings suggest he has not enjoyed life very much. |
Para los detractores del gobierno ella ha disfrutado de una posición privilegiada durante años. | Under the regime's critics, she enjoyed a privileged position for years. |
Lo ha tenido todo, lo ha disfrutado todo. | He had it all, enjoyed it all. |
Participante Marcel ha disfrutado obviamente. | Participant Marcel has obviously enjoyed. |
Ha sido de ayuda, y también ha disfrutado. | He helped out, and enjoyed it, too. |
Era introducido en Inglaterra por los romanos y ha disfrutado mucho desde entonces. | It was introduced to England by the Romans and has been much enjoyed ever since. |
¡Situación de monopolio de la que no ha disfrutado nadie desde entonces! | This is a monopoly position which has not existed for anyone since then! |
De hecho, Guinea nunca ha disfrutado de una auténtica democracia en su medio siglo de independencia. | In fact, Guinea has never enjoyed true democracy in its half-century of independence. |
¿No ha disfrutado nunca de la felicidad de las pequeñas cosas? | Haven't you ever just enjoyed little things? |
La acción de huelga general ha disfrutado de un apoyo abrumador en cada sector, público y privado. | The general strike action enjoyed overwhelming support in every sector, public and private. |
La campeona española ha disfrutado de un imprevisto día de descanso para su mano lesionada. | The Spanish champion benefited from an unexpected day of rest for her damaged hand. |
Gracias por su comentario, Rodrigo. Nos alegra saber que ha disfrutado de una estancia fantástica. | Thanks for your review, Rodrigo. We are glad you had an excellent experience. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!