Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbodeterminar.

determinar

El Coronel Young ya ha determinado Cuál es ese número.
Colonel Young has already determined What that number is.
La biodisponibilidad absoluta de raltegravir no se ha determinado.
The absolute bioavailability of raltegravir has not been established.
La biodisponibilidad absoluta del alprostadil no se ha determinado.
The absolute bioavailability of alprostadil has not been determined.
No se ha determinado la dosis máxima tolerada de telbivudina.
A maximum tolerated dose of telbivudine has not been determined.
No se ha determinado todavía el origen de ese sonido.
The cause of this sound has not been determined yet.
No se ha determinado la dosis óptima de radioterapia.
The optimal dose of radiation therapy has not been determined.
No se ha determinado la biodisponibilidad absoluta de la betaína.
The absolute bioavailability of betaine has not been determined.
Tal vez esta infección se ha determinado usted desconecta de Internet.
Maybe this certain infection has disconnected you from the Internet.
El estado de Karabaj aún no se ha determinado.
The status of Karabakh has yet to be determined.
Se ha determinado con precisión el alcance de las medidas preventivas.
The scope of preventive measures has been precisely determined.
No se ha determinado la densidad ósea durante el tratamiento con degarelix.
Bone density has not been measured during treatment with degarelix.
El lugar de la cual todavía no se ha determinado.
The placement of which has yet to be determined.
La ciencia todavía no ha determinado la causa del autismo y del SMSL.
Science has not yet determined the cause of autism and SIDS.
¿De qué modo tu misión de JPO ha determinado tu carrera?
In what way has your JPO assignment shaped your career?
No se ha determinado con claridad el objetivo de este registro.
The purpose of the register has not been clearly defined.
No se ha determinado aún si Kaviedes estaba ebrio o no. (FL)
It is not yet determined if Kaviedes was intoxicated or not. (FL)
Miremos qué se ha determinado históricamente sobre la naturaleza del tiempo.
Let us look at what has been historically determined about the nature of time.
Su Señoría ya ha determinado que se aplica el privilegio conyugal.
Your Honor's already determined that spousal shield applies.
Su uso comercial aún no se ha determinado.
Its commercial use has yet to be determined.
Sin embargo, usted ha determinado que el informe ha sido rechazado.
You, however, concluded that the report was rejected.
Palabra del día
permitirse