ha desmovilizado
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbodesmovilizar.

desmovilizar

Un programa de la OIT ha desmovilizado y reintegrado a 300 nios.
An ILO programme has demobilised and reintegrated 300 children.
Se ha desmovilizado a más de 6.000 combatientes extranjeros.
More than 6,000 foreign combatants have been demobilized.
Ya se ha desmovilizado a unos 3.400 niños soldados.
Some 3,400 child soldiers have already been demobilized.
La agencia ha desmovilizado a excombatientes en 740 de los 1,100 municipios de Colombia.
The agency has demobilized ex-combatants in 740 of Colombia's 1,100 municipalities.
Hasta la fecha se ha desmovilizado en total a 20.298 antiguos combatientes.
A total of 20,298 former combatants have been demobilized to date.
También desearíamos señalar el caso urgente de los menores a los que todavía no se ha desmovilizado.
Here, we should also like to stress the urgent case of minors who have not yet been demobilized.
Desde 1998, el ejército nacional ha desmovilizado y suspendido el enrolamiento de las personas menores de 18 años.
Since 1998, the national armed forces have demobilized and ceased to recruit anyone under 18 years of age.
El FRU ha desmovilizado a un total de 1.214 niños y las Fuerzas de Defensa Civil a 646.
A total of 1,214 children have been demobilized by RUF and 646 children by the Civil Defence Forces.
Firmó acuerdos de paz con el gobierno colombiano en el 2016 y desde entonces se ha desmovilizado y convertido en partido político.
It became demobilised when it signed peace agreements with the Colombian Government in 2016 and became a political party.
Entre 2004 y 2005 el programa de desarme y desmovilización de la UNMIL ha tenido un éxito relativo, ya que se ha desmovilizado a 10.963 niños.
Between 2004 and 2005, UNMIL disarmament and demobilization programme has been relatively successful, resulting in 10,963 children demobilized.
Así mismo, el presidente Santos indicó que en lo corrido de este año se ha desmovilizado un 60 por ciento más de guerrilleros, en comparación con la cifra de desmovilizados durante el mismo lapso en 2012.
Furthermore, President Santos stated that, so far this year, over 60 percent of guerrilla members were demobilized, compared to the demobilization numbers during 2012.
Siguiendo la orden de Deng, el EPL ha desmovilizado millones de hombres desde 1978 y ha introducido métodos modernos en áreas como el reclutamiento, la estrategia y la instrucción militar.
In keeping with Deng's mandate to reform, the PLA has demobilised millions of men and women since 1978 and has introduced modern methods in such areas as recruitment and manpower, strategy, and education and training.
Deseoso de normalizar la situación, el Gobierno ha desmovilizado al 30% de los efectivos de las Fuerzas Populares de Defensa en respuesta al Plan de Acción de Darfur firmado por el Gobierno y las Naciones Unidas el 5 de agosto de 2004.
Desirous of normalizing the situation, the Government has demobilized 30 per cent of PDF in response to the Darfur action plan signed between the Government and the United Nations on 5 August 2004.
Gracias a eso, se ha desmovilizado a los niños soldados, se han suspendido las restricciones impuestas a los partidos políticos y a las organizaciones sin fines de lucro y se han firmado varios acuerdos que tienen por finalidad reactivar el proceso de paz.
That had led to the demobilization of child soldiers, the suspension of restrictions on political parties and non-profit organizations and the signing of a number of agreements aimed at reviving the peace process.
Palabra del día
el coco