decrecer
Su volumen ha decrecido en un 30% en pocos meses. | Its volume decreased by 30% in a few months. |
También ha decrecido mucho en el resto de Europa. | Has also decreased strongly in the rest of Europe. |
El brillo total de los arcos ha decrecido desde 1986. | The overall brightness of arcs decreased since 1986. |
Pero no por ello el descontento popular ha decrecido. | But popular discontent has not decreased. |
Más de uno se ha irritado, porque el amor ha decrecido. | Many have been provoked, because love diminished. |
En años recientes también ha decrecido el secuestro a medida que las guerrillas han ido retrocediendo. | In recent years, kidnapping has also declined as the guerrillas retreated. |
Usage: El número de jóvenes que obtienen cualificaciones se ha mantenid estético o ha decrecido. | Usage: The number of young people obtaining qualifications has remained static or decreased. |
Entre 1993 y 2001, esta relación se ha incrementado sostenidamente en el área rural y ha decrecido en el área urbana. | Between 1993 and 2001, this ratio rose steadily in rural areas and fell in urban areas. |
La práctica crítica sea en el campo sociopolítico o en el artístico ha decrecido significativamente desde los años ochenta. | Critical practice - whether in the sociopolitical field or in the art field - has significantly decreased since the 1980s. |
La práctica crítica —sea en el campo sociopolítico o en el artístico— ha decrecido significativamente desde los años ochenta. | Critical practice - whether in the sociopolitical field or in the art field - has significantly decreased since the 1980s. |
Los proyectos en tramitación para el ejercicio de 2000 indican que ha decrecido la demanda de financiamiento para este tipo de proyectos en comparación con el ejercicio de 1999. | The pipeline for 2000 indicates decreased demand for funding for these projects compared to 1999. |
Como los turones, al igual que las garduñas, no pueden trepar, la población de esta especie en asentamientos humanos ha decrecido considerablemente en los últimos años. | As the polecat cannot climb as well as the stone marten, the polecat populations in human settlements have considerably decreased during the past years. |
Por su parte, la facturación en la división de la compra al por mayor ha decrecido ligeramente de un año a otro pasando de 8,6 millones de euros a 8,5 millones. | Revenues in the Wholesale division fell slightly year-on-year from EUR 8.6 million to EUR 8.5 million. |
La presencia en las calles de las Fuerzas de Seguridad también ha decrecido, aunque todavía es mayor de lo habitual en algunos puntos de la ciudad. | The presence of members of the security forces on the streets has also declined, although it is still greater than usual in some locations in the city. |
Es justo reconocer que ha decrecido considerablemente el número de obreros que mueren a causa de accidentes de trabajo por incumplimiento de las normas de seguridad en el caso de la minería formal. | However, it is important to recognize that, in the formal mining sector, the number of work-related deaths caused by noncompliance with safety regulations has considerably decreased. |
En los últimos 25-30 años, su población ha decrecido entre 80- 90% en el norte de Suecia, pero es posible que en las 3 últimas generaciones no haya alcanzado el 80% en todo el país. | Has overall decreased by 80-90% in northern Sweden the past 25-30 years, but maybe not as much as 80% over the last 3 generations over the entire country. |
Presenciamos actualmente cómo el margen del tipo de interés, que sin duda ha decrecido, vuelve a aumentar abriendo así la puerta a nuevos problemas al respecto para los diferentes Estados miembros de la zona euro. | We are currently seeing the interest rate margin, which has no doubt decreased, increasing again, bringing the possibility of new problems in this regard for individual Member States within the euro area. |
Si bien la región ha dado grandes pasos en materia de reducción tanto de la mortalidad materna como infantil, de niños y niñas menores de 5 años, la mortalidad neonatal no ha decrecido de la misma forma. | While the region has made significant progress in reducing both maternal mortality and mortality in infants and children under 5 years, neonatal mortality has not decreased at the same rate. |
El presupuesto ordinario del Tesoro del Gobierno de Malawi, en especial el destinado a Otras Transacciones Ordinarias del Ministerio de Desarrollo de la Mujer y el Niño, ha decrecido de manera constante en los últimos cinco ejercicios. | The Malawi Government's Treasury's recurrent budget especially for Other Recurrent Transactions (ORT) to the Ministry of Women and Child Development has been steadily declining for the past five financial years. |
De acuerdo con el Comité de Protección de Periodistas, en el 2013, Egipto fue el tercer país donde más periodistas han muerto y uno de los diez países donde más ha decrecido la libertad de prensa el año pasado. | According to the Committee to Protect Journalists, Egypt was the third deadliest country for journalists in 2013, and one of the top 10 countries where press freedom declined most significantly in the past year. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!