ha costeado
costear
La Oficina del Gabinete también ha costeado numerosos foros y simposios, y ha reunido y expuesto fotografías, pinturas y haikus relacionados con el voluntariado. | The Cabinet Office has also sponsored numerous forums and symposiums, and collected and displayed photographs, paintings and haiku related to volunteerism. |
Barack Obama, el demócrata, mientras tanto ha costeado a un número de victorias primarias impresionantes desde sus triunfos en el Carolina del Sur primario y el martes estupendo. | Barack Obama, the Democrat, has meanwhile coasted to a number of impressive primary victories since his triumphs in the South Carolina primary and on Super Tuesday. |
El Reino Unido financia a unidades de policía que se ocupan concretamente de combatir el cohecho y el blanqueo de dinero por parte de personas expuestas políticamente, y también ha costeado honorarios jurídicos en relación con asuntos de recuperación de activos. | The United Kingdom funds specific police units to combat bribery and money-laundering by politically exposed persons, and has also financed legal fees for asset recovery cases. |
El Plan nacional de acción por la nutrición de 2017 a 2025 se ha costeado con el apoyo de UNICEF y el Secretariado del Movimiento SUN. | The NPAN 2017-2025 has been costed, with support from UNICEF and the SUN Movement Secretariat. |
En Indonesia, por ejemplo, el fondo fiduciario ha costeado los servicios de un experto internacional para ajustar los programas existentes y elaborar otros nuevos. | In Indonesia, for example, the TTF funded an international expert to help adjust existing programmes and develop new ones. |
Además, dado que hasta la fecha esa reasignación se ha costeado con los recursos existentes, la Oficina ha podido responder a ese imprevisto y al mismo tiempo reducir los gastos generales. | Moreover, as this reassignment has so far been absorbed within existing resources, the Office was able to respond to this unforeseen development while reducing overall costs. |
Por ahora, Hassani ha costeado personalmente la financiación de los primeros prototipos y está buscando colaboración a través de la plataforma Kick Starter, para hacer realidad un diseño que salvará vidas. | For now, Hassani has personally borne the financing of the first prototypes and is seeking collaboration through the Kick Starter platform in order to turn into reality a good design that will save lives. |
En el Plan nacional de desarrollo, el capítulo de salud se ha costeado, mientras que el Plan humanitario somalí consolida todos los costos de proyectos humanitarios inter- sectorialmente, y todas las propuestas son sensibles a la nutrición. | In the National Development Plan, the health chapter has been costed, whilst the Somali Humanitarian Plan consolidates all costings of humanitarian projects, across sectors, and all proposals are nutrition-sensitive. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!