ha costeado
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbocostear.

costear

La Oficina del Gabinete también ha costeado numerosos foros y simposios, y ha reunido y expuesto fotografías, pinturas y haikus relacionados con el voluntariado.
The Cabinet Office has also sponsored numerous forums and symposiums, and collected and displayed photographs, paintings and haiku related to volunteerism.
Barack Obama, el demócrata, mientras tanto ha costeado a un número de victorias primarias impresionantes desde sus triunfos en el Carolina del Sur primario y el martes estupendo.
Barack Obama, the Democrat, has meanwhile coasted to a number of impressive primary victories since his triumphs in the South Carolina primary and on Super Tuesday.
El Reino Unido financia a unidades de policía que se ocupan concretamente de combatir el cohecho y el blanqueo de dinero por parte de personas expuestas políticamente, y también ha costeado honorarios jurídicos en relación con asuntos de recuperación de activos.
The United Kingdom funds specific police units to combat bribery and money-laundering by politically exposed persons, and has also financed legal fees for asset recovery cases.
El Plan nacional de acción por la nutrición de 2017 a 2025 se ha costeado con el apoyo de UNICEF y el Secretariado del Movimiento SUN.
The NPAN 2017-2025 has been costed, with support from UNICEF and the SUN Movement Secretariat.
En Indonesia, por ejemplo, el fondo fiduciario ha costeado los servicios de un experto internacional para ajustar los programas existentes y elaborar otros nuevos.
In Indonesia, for example, the TTF funded an international expert to help adjust existing programmes and develop new ones.
Además, dado que hasta la fecha esa reasignación se ha costeado con los recursos existentes, la Oficina ha podido responder a ese imprevisto y al mismo tiempo reducir los gastos generales.
Moreover, as this reassignment has so far been absorbed within existing resources, the Office was able to respond to this unforeseen development while reducing overall costs.
Por ahora, Hassani ha costeado personalmente la financiación de los primeros prototipos y está buscando colaboración a través de la plataforma Kick Starter, para hacer realidad un diseño que salvará vidas.
For now, Hassani has personally borne the financing of the first prototypes and is seeking collaboration through the Kick Starter platform in order to turn into reality a good design that will save lives.
En el Plan nacional de desarrollo, el capítulo de salud se ha costeado, mientras que el Plan humanitario somalí consolida todos los costos de proyectos humanitarios inter- sectorialmente, y todas las propuestas son sensibles a la nutrición.
In the National Development Plan, the health chapter has been costed, whilst the Somali Humanitarian Plan consolidates all costings of humanitarian projects, across sectors, and all proposals are nutrition-sensitive.
Palabra del día
la huella