cocer
Todo lo que hizo este personaje divertido (Aunque nunca ha sido tan) ya se ha cocido. | All that made this funny character (Although it has ever been so) has now been stew. |
Usted ha cocido lo importante más, el cordero. | You've overcooked the most important thing, the lamb. |
Si la cerámica se ha cocido excesivamente, los ángulos estarán claramente redondeados. | If the ceramic has been over-fired, then the edges are clearly rounded. |
Corteza demasiado clara. El pan no se ha cocido lo suficiente. | Crust too light. Bread not baked long enough. |
Una vez se ha cocido la dejamos reposar. | Once you have cooked let rest. |
La tarta no se ha cocido el tiempo suficiente. | Cake was not baked long enough. |
Se tendrá más firmemente la piel que se ha cocido no menos de 5 minutos. | The skin which is boiled thoroughly not less than 5 minutes will be more reliable to keep. |
¡Come todo que ha cocido!. | Also eat everything that baked!. |
Hannah estaba en el coche y no bajé la ventana, así que se le ha cocido el cerebro. | Hannah was waiting in the car and I didn't roll down the window, so her brain boiled. |
Esto todavía una condición sine qua non que que ha cocido un nuevo jabón se haya quedado es contento de las acciones. | This one more indispensable condition that welded new soap remained it is happy with the actions. |
Después se añade el vinagre de ajo y por último un cazo del agua en la que se ha cocido la coliflor. | Then add the garlic vinegar and finally a cup of the water in which the cauliflower was cooked. |
Una vez que se ha cocido a fuego lento durante unos dos minutos, retirar la sartén del calor y permitir que la salsa se espese. | Once it has simmered for about two minutes, remove the skillet from the heat and allow the sauce to thicken. |
Si la carne se deshace en el recipiente o si se rompe ala sacarla de él es que se ha cocido demasiado. | If the meat loosens up in the container or if it breaks when taking it out, it has been overcooked. |
La noticia añade una capa adicional de formación de hielo para el potencial de la torta de la Sombra se ha cocido esta semana. | The news adds an extra layer of icing to the potential of the cake of the Shade has baked this week. |
El jamón serrano ha cocido lentamente en su jugo, lo que da a esta salsa los sabores deliciosos y olvidados de la cocina tradicional de antaño. | The cured ham cooked in its own juice, reveals all the forgotten traditional flavours of our gastronomy. |
Luego viene el Tajine (pollo o carne en un guiso picante que se ha cocido a fuego lento durante varias horas) servido con un pan casero plano llamado Khubz. | Next comes the Tajine (chicken or meat in a spicy stew which has been simmered for many hours) served with a flat homemade bread called Khubz. |
La encapsulación de la placenta es la práctica de la ingestión de la placenta después de que se ha cocido al vapor, deshidratado, suelo, y se coloca en pastillas. | Placental encapsulation is the practice of ingesting the placenta after it has been steamed, dehydrated, ground, and placed into pills. |
Sí, un giro a la izquierda que se ha cocido a fuego lento en una movilización social extraordinaria, cuyos antecedentes más cercanos hay que buscarlos en las grandes luchas contra la dictadura franquista de los años setenta. | This is a shift to the left which was born of the extraordinary social mobilisation of the last years, the scale of which has not been seen since the great struggles against the Franco dictatorship in the 1970s. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!