Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbocapacitar.

capacitar

La RNN ya ha capacitado a 2149 voluntarios en todo Nepal.
RNN has now trained 2,149 volunteers across Nepal.
También ha capacitado con el Instituto Real Tropical tanto en Amsterdam como en Beirut.
She has also trained with the Royal Tropical Institute in both Amsterdam and Beirut.
En aproximadamente 50 países se ha capacitado a profesionales en cuestiones de justicia de menores.
Training for justice professionals on child justice issues has taken place in approximately 50 countries.
Se ha capacitado a 101 instructores de derechos humanos y a 68 instructores sobre conflictos armados.
A total of 101 trainers on human rights were trained, and 68 trainers on military conflict.
También se ha capacitado al personal municipal y a los funcionarios del Gobierno de Surat.
Capacity building among staff of the Surat Municipal Corporation and Government officials has been carried out.
El modelo de talleres es a menudo el mismo en el cual se ha capacitado a los educadores entre iguales.
The workshop model is often the one by which peer educators are trained.
Localmente se ha capacitado en la restauración de monumentos históricos y algunos diplomados.
Training in the restoration of historic monuments has been provided in El Salvador for a number of graduates.
Basta pensar en la señal y la ranura del semáforo que nos ha capacitado a parar cuando lo vemos.
Just think of the sign and traffic light slot that has us trained to stop whenever we see it.
Ya se ha capacitado al personal del Ministerio y a las demás partes interesadas;
The staff of the Ministry and all other relevant stakeholders has already been trained;
Indicadores objetivamente verificables: porcentaje de pacientes que han terminado satisfactoriamente el programa de tratamiento; número de profesionales externos que se ha capacitado.
Objectively verifiable indicators: percentage of patients that successfully complete the treatment programme; number of external professionals trained.
Estos discípulos harán cosas grandes, no porque son grandes, sino porque el que les ha capacitado es grande.
These disciples will do great things, not because they are great, but because the one who empowers them is great.
Se ha capacitado a cuatro psicoterapeutas, cuatro psicólogos, ocho asistentes sociales y ocho consultores entre los toxicómanos en remisión.
Training was provided for four psychotherapists, four psychologists, eight social workers and eight specialist consultants from alcoholics in remission.
A la fecha, se ha capacitado con este modelo educativo a personal jurisdiccional de 17 Estados de la República.
So far this educational model has served to train district staff in 17 states of the Republic.
El programa para Entrenamiento de Guías Naturalistas ha capacitado, hasta la fecha, a más de 200 personas en 16 diferentes cursos.
The Nature Guide Training program has to date trained more than 200 students in 16 separate courses.
El Programa ha capacitado a 704 becarios procedentes de 155 Estados.
The Programme has trained 704 fellows from 155 States.
Usted ha capacitado empleados que trabajan en el colegio.
You have trained employees who work at the school.
La Escuela Judicial ha capacitado jueces, abogados y personal policial.
The Law School has trained judges, lawyers and police.
El UNFPA ha capacitado a 7.500 parteras en Yemen.
UNFPA has trained some 7,500 midwives in Yemen.
Además, muchas veces la Misión pierde el personal que ha capacitado.
In addition, the Mission often loses the staff it has trained.
Desde noviembre del 2001 ha capacitado a cerca de 150 personas.
Since November 2001 she has trained around 150 people.
Palabra del día
permitirse