El Consolador: ¿Cómo internet ha auxiliado en la divulgación espírita? | O Consolador: How much has the internet helped Spiritism? |
JGP ha auxiliado diversos clientes en la elaboración de Planes de Gestión de Pasivos Ambientales. | JGP has assisted clients in preparing and implementing Environmental Liability Management Plans. |
JGP ha auxiliado diversos clientes en la preparación de la documentación ambiental y social necesaria para cumplir con las exigencias de las instituciones financieras que endosaron los Principios del Ecuador. | JGP has assisted clients with preparation of environmental and social documents necessary to meet the requirements of financial institutions that have endorsed the Equator Principles. |
Esta ayuda ha auxiliado enormemente a la misión para permanecer en rumbo al ser capaces de establecer el código de criterios que se necesita para llevar a cabo con éxito este proyecto. | This assistance has greatly helped the mission to stay on course by being able to set up the code criteria needed to carry out this project successfully. |
El fondo de emergencia de la sección también ha auxiliado a The Tribune, un semanario independiente, con la compra de tres computadoras tras el robo de 20 computadoras de sus oficinas. | The chapter's Emergency Fund has also assisted The Tribune, an independent weekly newspaper, with the purchase of three computers following the theft of 20 computers from its offices. |
Planes de Gestión de Residuos de la Construcción Civil son una exigencia legal en Brasil desde 2002 y JGP ha auxiliado a sus clientes de los sectores inmobiliario y de la construcción en el desarrollo de los procedimientos necesarios. | Construction Waste Management Plans are a legal requirement in Brazil since 2002 and JGP is assisting its construction and real estate clients with the development of procedures to comply. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!