aligerar
Pestaña de detalles: Su rostro marcado revela que este bandolero ya ha aligerado a varios viajeros de sus bienes y posesiones. | Detail tab: His weathered face reveals that this highwayman has already mulcted several passersby of their goods and chattels. |
Durante las negociaciones con las delegaciones interesadas, entre ellas Myanmar, el texto se ha aligerado considerablemente con relación a la resolución del año precedente. | In consultation with interested delegations, including Myanmar, the text had been considerably streamlined in comparison with the previous year's resolution. |
Este patinete freestyle de peso ligero ya se ha aligerado aún más. | The already lightweight pro scooter has been lightened even more. |
Siempre presente, la carrocería protectora completa también se ha aligerado para promover una mayor flexibilidad en el chasis. | Always present, the complete protective bodywork has also been lightened to promote greater flexibility in the chassis. |
De la misma manera, Asientos orquesta se ha aligerado y ahora tiene un poco menos de 1.000 asientos. | In the same way, orchestra seating has been lightened and now has a little less than 1,000 seats. |
El proyecto de la llanta es totalmente nuevo. Se ha aligerado en todos sus puntos y se ha reforzado allí donde era necesario. | The rim is completely new, lightened and reinforced at every point when needed. |
A fin de cuentas, la empresa ha aligerado el proceso al menos en un 40% con respecto al sistema productivo tradicional. | All in all, the company is now at least 40% faster than traditional production processes. |
Para adaptarse a los nuevos tiempos, el banco se ha aligerado considerablemente, ya que ahora está realizado en aluminio lacado. | A sign of the times, the bench is now considerably lighter, since it is now fabricated from aluminium. |
Mamá:Lo que puedo decir de mi hijo amante, que siempre ha sido fuerte desde su nacimiento y que ha aligerado nuestro mundo como un sol. | Mom:What can I say about my loving son, who has always been strong since birth and who has lightened our world like a sun. |
François logró estos subsidios. Actualmente, el cantón paga 80% de la prima de su seguro médico, lo que ha aligerado sus cargas financieras cotidianas. | François managed to get subsidies, and the canton now pays 80% of his health insurance premiums, which has helped his situation. |
Una reducción de peso importante en el modelo 2014 de la TXT Pro se encuentra en el nuevo depósito de combustible, que se ha aligerado aproximadamente en 200 gramos. | A significant weight reduction in the model 2014 TXT Pro is in the new fuel tank which has been lightened by approximately 200 grams. |
El carrete de aluminio se ha aligerado, que lleva a una serie de traforazioni que no pongan en peligro ni su fuerza, ni el saldo de la rotación. | The aluminium spool has been lightened, leading to a series of traforazioni that do not compromise nor his strength, nor the balance of the rotation. |
La llanta, que representa la masa periférica rotatoria, se ha aligerado, tanto en la parte delantera como trasera, gracias a un procedimiento de producción nuevo y mejor. | The rim, which represents the rotating peripheral mass, has been lightened on both the front and rear wheels thanks to a new and improved production process. |
El perfil se ha aligerado gracias a un nuevo procedimiento de producción que ha permitido reducir apreciablemente el peso, aumentado de esta manera la capacidad de reacción y respuesta de la rueda. | The profile has been lightened thanks to a new production procedure that makes it possible to considerably reduce the weight, thus increasing the reactivity and response of the wheel. |
La experiencia adquirida hasta hora indica que han disminuido la fragmentación, la duplicación y la competencia interna entre los organismos de las Naciones Unidas para obtener recursos, lo cual ha aligerado la carga que pesa sobre los gobiernos. | Lessons thus far have demonstrated a decrease in fragmentation, duplication and internal United Nations competition for resources, which has lessened the burden on governments. |
Después de la adición de carriles rojos y la implementación de otros cambios en la calle Misión, la SFMTA ha aligerado algunas de esas restricciones después de recibir quejas de los residentes y negocios locales. | After adding red transit-only lanes and implementing other changes to Mission Street, the SFMTA has relaxed some of those enforcements after receiving complaints from local residents and businesses. |
Se han logrado progresos notables en la aplicación del comunicado, lo que ha aligerado algunos de los considerables impedimentos burocráticos creados por el Gobierno del Sudán con los que habían tropezado las organizaciones humanitarias desde enero hasta marzo. | Notable progress in the implementation of the communiqué has been achieved, which has eased some of the considerable bureaucratic impediments created by the Sudanese Government that humanitarian organizations had experienced from January through March. |
Este es el resultado de una gran atención en cuanto a los detalles: se han reducido los espesores del extruido de la llanta, eliminando así todo el material en exceso y se ha aligerado la llanta entre radio y radio. | This is the result of meticulous attention given to the details: the thickness of the rim extrusion has been reduced, thereby eliminating all the excess material, and the rim has been lightened between one spoke and another. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!