abarcar
El llamado ambiente democrático no ha abarcado a las mujeres. | The so–called democratic environment has not embraced women. |
Dentro de la música electrónica, ha abarcado con igual maestría todos los estilos, a lo largo de tres décadas y de decenas de trabajos. | Within electronic music, he has been a master musician in all kinds of styles, throughout three decades and dozens of works. |
La votación de hoy no presenta ninguna modificación porque el trabajo realizado ha sido técnicamente muy sólido y ha abarcado al espectro político al completo. | Today's vote does not involve any amendments, as the work on this was technically very sound and encompassed the entire political spectrum. |
En etapas sucesivas también se ha abarcado a los administradores locales, los dirigentes de la comunidad y los magistrados de los tribunales de la comunidad recientemente elegidos. | In subsequent phases, local administrators, community leaders and the newly elected community court magistrates have also been covered. |
Esa labor ha abarcado en especial la primera investigación detallada de una frazada compuesta de fibra de vidrio y polímeros que se había expuesto sobre la aeronave Mir. | That work has notably included the first detailed investigation of a composite fibreglass and polymer blanket that had been exposed on Mir. |
De conformidad con el párrafo 27 de su reglamento, la Conferencia de Desarme nunca ha abarcado toda la gama de cuestiones que figuran en el decálogo. | In accordance with paragraph 27 of its rules of procedure, the Conference on Disarmament has never covered the full range of the items contained in the decalogue. |
Toda existencia, ya sea visible o invisible, oh mi Señor, atestigua que tu misericordia ha superado todas las cosas creadas, y tu bondad ha abarcado la creación entera. | Every existence, whether seen or unseen, O my Lord, testifieth that Thy mercy hath surpassed all created things, and Thy loving-kindness embraced the entire creation. |
Actualmente, el coche se somete a un riguroso programa de pruebas que comenzó a mediados de noviembre y ya ha abarcado un importante kilometraje sobre tierra y asfalto en Fontjoncouse, Francia. | The car is currently being put through a rigorous testing programme that started in mid-November and has already encompassed significant gravel and asphalt mileage in Fontjoncouse, France. |
Así pues, de acuerdo con los mismos informes gubernamentales, Pemex languidece en una desorganización absoluta, debido en gran parte a un virtual estado de abandono que ha abarcado el último cuarto de siglo. | According to the government's own reports, then, Pemex is in shambles, largely due to a state of virtual abandonment over the past quarter of a century. |
Ya se ha abarcado más del 50% de la superficie de tierras del mundo y los datos se han hecho públicos (13%) o se espera su verificación (38%). | Coverage of over 50 per cent of the world land surface has either been completed and released (13 per cent) or been completed and awaiting data verification (38 per cent). |
El examen ha abarcado tres países: Azerbaiyán, Georgia y Armenia. | The review covered three countries: Azerbaijan, Georgia and Armenia. |
Czeslaw Niemen, procedente del Rock, ha abarcado numerosos estilos. | Czeslaw Niemen, coming from Rock, has embraced numerous styles. |
Este enfoque innovador ha abarcado el método para detectar explosivos y sustancias peligrosas. | This innovative approach has encompassed the method to detect explosives and dangerous substances. |
El examen ha abarcado muchos aspectos del Entendimiento sobre Solución de Diferencias. | The review has covered many aspects of the Dispute Settlement Understanding. |
La participación denunciada es de naturaleza diferente y ha abarcado diversas modalidades. | The participation complained of is different and has taken various forms. |
El Repertorio ha abarcado todos los estilos de Danza. | The repertoire has covered all styles of dance. |
Poco tiempo después la red de los cables telefónicos ha abarcado toda la tierra. | Soon the network of telephone cables has captured all land. |
El rito preparatorio ha abarcado todo esto. | The preparatory service has embraced all this. |
Hasta ahora el programa ha abarcado a 28 escuelas de siete regiones del país. | So far the programme has covered 28 schools in seven regions of the country. |
Esto ha abarcado el diseño de blindajes no tripulados. | This has included unmanned shield design. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!