Este es el cuarto de baño, pero tiene húmedad. | This is the bathroom, but it has damp. |
Contraste entre húmedad y desierto, cerca del Océano Atlántico. | A contrast of wet and dry near the Atlantic Ocean. |
Una fértil húmedad que sobrevuela el halcón de Eleonor. | A fertile humidity flown by Eleonor's hawk. |
Esto sucede porque el latón se oxida con el aire, especialmente cuando hay húmedad. | This happens because brass is oxidised in air, especially in humid conditions. |
Es importante asegurarse de mantener la tierra húmedad, esta circunstancia reforzará su resistencia contra el calor. | Be sure to keep the soil humid, this will reinforce the resistance against the sun. |
La temperatura ideal de conservación es incluida entre 15 y 28 °C y una húmedad relativa no superior al 70/80%. | Ideal storage is at 15-28 °C, in an environment with relative humidity under 70/80%. |
Categoría de la fórmula: Calor húmedad en el estómago y los intestinos con una insuficiencia de Qi del bazo simultáneo. | MTC actions and indications: TCM Indications: Damp heat in the stomach and intestines with a simultaneous spleen qi vacuity. |
Omphalodes verna se propaga mediante semilla y estolones, y crece principalmente a la sombra, debajo de árboles, donde la tierra retiene más húmedad. | Navelwort spreads by both seed and runners, and it grows mainly in the shade below trees, where the soil retains more moisture. |
El único halo de vida que parece quedarle ya a esta ciudad es en el mundo cinematográfico, pues la húmedad y su salinidad del enclave han acelerado su deterioro hasta convertirla en inhabitable. | Its only halo of life that seems to remain in this city is in the film world, as the humid salinity of the site have accelerated its deterioration process until it has become uninhabitable. |
Es una verdadera isla para la vegetación que se ve favorecida por las condiciones climáticas de la zona central y la húmedad de la selva valdiviana, que le permiten desarrollar una gran diversidad biológica. | This is a real island for vegetation, blessed by the weather conditions of the central area and the humidity of the Valdivian rainforest, which permit the development of a wide biological diversity. |
Utilice un humidificador para aumentar la humedad de su entorno. | Use a humidifier to increase the humidity of your environment. |
Aumente la humedad en su casa o utilice un humidificador. | Increase the humidity in your home or use a humidifier. |
La humedad relativa es alta, pero con variaciones regionales moderadas. | The relative humidity is high, but with moderate regional variations. |
La humedad del aire es muy importante para los humanos. | The humidity of the air is very important for humans. |
Temperatura promedio: 26 °C (esto debido a su alta humedad). | Average temperature: 26 ° C (this due to the high humidity). |
Esta noche medimos 28 °C con una humedad del 96%. | Tonight we measure 28°C with a humidity of 96%. |
Aunque algunas especies aparecen con un 10% de humedad. | Although some species show up with a 10% of humidity. |
Admite hasta 3 sensores externos de temperatura y humedad. | Supports up to 3 external sensors of temperature and humidity. |
Viene completo con Hygrostat, para medir y controlar la humedad. | Comes complete with Hygrostat, to measure and control humidity. |
Humedad relativa de funcionamiento: 20 - 90 % (sin condensación). | Operating relative humidity: 20 - 90 % (without condensation). |
