hípico
Esto se llama "Valle de sentido hípico". | And this is called "Horse Sense Fence." |
En cambio, otros costes de promoción del sector hípico, especialmente mediante las cadenas de televisión, no están incluidos en los costes de interés común [28]. | On the other hand, other costs for the promotion of the equine sector, particularly through the television channels, are not included in the common interest costs [28]. |
El PMU perdió aproximadamente el 15 % de su cuota de mercado en línea en 2010, lo que demuestra la realidad del riesgo de una pérdida de ingresos para el sector hípico. | The PMU had lost about 15 % of its online market share in 2010, which demonstrated that the risk of a loss in revenues for the equine sector was real. |
Zona central centro hípico del pueblo de Reshui, población de Lingkou de la ciudad de Conghua, con una zona alrededor de un radio de 5 km controlada por el puesto de control de carreteras situado en la carretera nacional 105. | Core zone equestrian site in Reshui Village, Lingkou Town of Conghua City with the surrounding area within a five km radius controlled by the road control post at State Highway 105; |
La tienda vende equipo hípico incluyendo fustas y monturas. | The store sells equestrian equipment including crops and saddles. |
Morgan perdió clases para participar en un concurso hípico. | Morgan missed school to compete in a horse show. |
Marcia trabaja como moza de cuadra y entrenadora en un club hípico. | Marcia works as a groom and trainer at a riding club. |
Ayer lo vi en el concurso hípico. Lo hizo muy bien. | I saw you in the horse show yesterday. You did well. |
¿Dónde se puede aprender a cabalgar? - En un club hípico. | Where can you learn to ride a horse? - At an equestrian club. |
La rica heredera hizo una buena demostración de sus habilidades como jinete en el concurso hípico. | The rich heiress gave a fine exhibition of her skill as a rider in the horse show. |
Comentarios Terrazas del Club Hipico. | Comments Terrazas del Club Hipico. |
Machteld es belga y trabajó muchos años en Portugal en el Centro Hipico de Goncalo Linhas. | Machteld is belgium and worked many years in Portugal in the Riding Center of Goncalo Linhas. |
Si realmente quieres adentrarte en el verdadero espíritu patagónico, explora tu gaucho interior a caballo con el Centro Hipico Fin Del Mundo. | If you really want to get into the true Patagonian spirit, explore your inner gaucho on horse with Centro Hipico Fin Del Mundo. |
Éste es un campo hípico, y uno de los sitios más ricos del país. | This is horse country, and one of the richest spots in America. |
Hoy se ha dado a conocer que se retira la invitación del jinete austríaco que tenía previsto participar en el concurso hípico de Grenoble. | Today it was revealed that the Austrian entrant in a show jumping competition in Grenoble had his invitation withdrawn. |
En ese momento, se me ocurrió que si esas mujeres, en ese evento hípico, relacionaron los buitres con la muerte, entonces ¿por qué no tenemos más en cuenta a estas aves pero no se entiende bien cómo. | It occurred to me at this very moment that if these ladies at the derby then why aren't we talking more about these birds at crime scenes? But they don't really understand how. |
Todos los que asistían al concurso hípico admiraban cómo el caballo majestuoso cabriolaba al entrar a la pista. | Everyone at the horse show admired the majestic prancer as he entered the ring. |
Tarifas y precios del camping Club Hipico Los Gauchos: Envía un mensaje al camping para consultar por las tarifas actualizadas. | Rates: Send a message to the campground to check for updated rates. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!