Aplicar 150 kilos/há a fines de invierno (granulo medio). | Apply 150 kilograms/hectare at the end of winter (medium granule size). |
Aplicar 200 a 300 kg/há en producción convencional. | Apply 200 to 300 kilograms per hectare in organic production. |
Me há ayudado bastante en el pasado... | He has helped me out a lot in the past. |
Aquí, donde há estado todo el tiempo. | Here, where she has been all along. |
O Cmae funciona há 13 anos e atende, Actualmente, en torno de 800 estudiantes. | O Cmae funciona há 13 anos e atende, currently, around 800 students. |
El volumen de agua de riego asciende a aproximadamente 7.000 metros cúbicos por há. | The volume of irrigation water is approximately 7,000 cubic meters per ha. |
Ahora, este objetivo, por lo que conseguimos aprender, no há sido logrado. | However, this objective, as far as we can see, has not been achieved. |
Si aún no há creado una cuenta, por favor verifique cómo crear una cuenta. | If you haven't created an account yet, please check how to create an account. |
Dad lo mejor de vosotros en la misión que el Señor os há confiado. | Give the best of yourselves to the mission which the Lord has entrusted to you. |
Y Jesús preguntó á su padre: ¿Cuánto tiempo há que le aconteció esto? | And he asked his father, How long is it since this came to him? |
Se le há ido la mano. | He's gotten out of hand. |
Y Jesús preguntó á su padre: ¿Cuánto tiempo há que le aconteció esto? | And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? |
¿Se há olvidado que es lo que dijo en la indagatoria, como evidencia? | You haven't forgotten what you said in evidence at the inquest. |
Él se há entregado por amor a vosotros y fue humillado para daros la verdadera liberación. | He sacrificed Himself for love of you and was humiliated to give you true freedom. |
Eliminación de clorosis férrica al aplicar Eutrofit mezclado con 1 Kg/há de quelato de fierro. | Eliminate iron chlorosis when applying Eutrofit mixed with 1 kilogram per hectare of iron chelate. |
MAR 9:21 Y Jesús preguntó á su padre: ¿Cuánto tiempo há que le aconteció esto? | MK 9:21 And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? |
O Avanco Científico possibilitou há 35 año de nacimiento Louise Brown, la primera prueba tubo bebé de la humanidad. | O Avanco científico possibilitou há 35 year of birth Louise Brown, the first test tube baby of humanity. |
Permanent and stationary (P&S) = Permanente y estacionario: Su condición médica há alcanzado el máximo mejoramiento médico. | At that time, your condition has become permanent and stationary (P&S). |
Sepan todos los hombres por las presentes letras, que por cuanto Santiago Valdez, há hecho aplicacion ante el Hon. | May all men know that by the letters present, that inasmuch, Santiago Valdez has made an application before the Hon. |
El comportamiento de los animales há sido estudiado exaustivamente y esse estudio confirma que cada especie obra dentro de un modelos de funcionamiento patrón. | The behavior of animals has been studied extensively and this study confirms that each species acts within a standard operating model. |
