gusto tambien
- Ejemplos
Es seguro que no es gonna mal gusto también. | It sure it's gonna taste bad too. |
Fue un gusto también para Manzi. | It was a pleasure for Manzi as well. |
Sé que te gusto también, Carrie. | I know you like me, Carrie. |
La carpa come con gusto también retiradas de cocina, es deseable solamente que no sean zhizheobraznymi. | The carp with pleasure eats also a kitchen waste, it is desirable only that they were not zhizheobraznymi. |
Con mucho gusto también le ayudaremos personalmente si necesita ayuda; encontrará su interlocutor en Contacto. | We would also be happy to help you personally if you require support. You can find your contact person under Contact. |
Yo le agrego una cucharadita de vainilla a mi receta, pero de acuerdo a su gusto también se puede usar canela. | I add a teaspoon of vanilla to my preparation, but you can also use cinnamon if you prefer. |
Fue un gusto también para Manzi.—Homero Manzi, ¿sentía más la poesía o la política?—Las dos cosas. | It was a pleasure for Manzi as well.—What did Homero Manzi feel deeper, poetry or politics?—Both things. |
Me gustó también el personal del hospital y, desde luego, lo más importante es que estoy completamente satisfecha con los resultados. | I loved the hospital staff as well, and, of course, most importantly, I am completely satisfied with the results. |
Según su gusto también se le puede agregar verduras adicionales como zanahoria, arvejas (guisantes/chicharros), tomate, o se puede cambiar el cilantro por perejil, eneldo, o albahaca. | This rice is also very easy to customize, you can add additional veggies like carrots, peas, corn, tomatoes, or you can also replace the cilantro with parsley, dill, or basil. |
Tengo mucho gusto también en compartir esta breves observaciones con los que han participado en la Escuela a distancia y que, si lo desean, podrán ver la grabación de esta tarde en los próximos días. Los saludo anticipadamente. | It is also a pleasure to bring these brief considerations of mine to the attention of those who attended the session in remote mode, and who, if they so wish, will be able to view the tape of this evening in the days to come. |
Yo sé un poco acerca de su gusto también. | I know a bit about your taste too. |
Y yo estoy bastante seguro que te gusto también. | And I'm pretty sure you like me too. |
Muy buenas, y ahora yo les gusto también a ellas. | Really good, and now they like me as well. |
Muy bueno y ahora a ellas les gusto también. | Really good, and now they like me as well. |
La primera chica que me gustó también me dijo eso. | The first girl I ever liked said that. |
El niño que me gusta está aquí, y yo le gusto también. | The guy I like is here, and he also likes me. |
Y creo que le gusto también. | And I think he likes me too. |
¡Con mucho gusto también estamos personalmente disponibles para sus consultas! | We are happy to answer your questions personally available! |
Si te gusto también, estamos listos. | If you like me too, then we're on. |
Eso me gustó también y es lo más importante. | I liked it, and it's very important. |
