gusta algo

Popularity
500+ learners.
Pero si le gusta algo y le queda bien, quédeselo.
But have anything you like if it fits you.
¿Cómo te sientes como chico si te gusta algo de chicas?
How you feel if you like a girl thing as a boy?
¿Cómo te sientes como chica si te gusta algo de chicos?
How you feel if you like a boy thing as a girl?
Si no te gusta algo, mandaré que lo cambien, cielo.
Now, if there's anything you don't like, honey I'll have it changed.
Mira a ver si te gusta algo.
See if there's anything you like.
¿Te gusta algo en especial?
Do you have a taste for anything special?
¿Te gusta algo de Google?
You like to Google things?
¿No te gusta algo?
Something you don't like?
Si te gusta algo dulce, el 70% es más halagador.
If you like something sweet, 70% is more flattering.
Si a alguien no le gusta algo, hablamos sobre ello.
If someone doesn't like something, we talk about it.
Si te gusta algo, no tengas miedo de demostrarlo.
If you like something, don't be afraid to show it.
Esto es lo que parece cuando nos gusta algo.
This is what we look like when we like something.
Si no te gusta algo, es el Gulag, un hospital psiquiátrico.
If you don't like something, it's the Gulag, a psychiatric hospital.
Bueno, ¡a él o ella de pronto le gusta algo ahora!
Well he or she suddenly really likes something now!
Porque si al Espíritu le gusta algo, ¿cómo lo sabréis?
Because if Spirit likes, how will you know?
Oh, ¿así que le gusta algo que usted escribió?
Oh, so he likes something you wrote?
Me gusta algo de cada uno de ellos.
I like something about every one of them.
No, los caníbales al menos les gusta algo de los hombres.
No, cannibals like at least one thing about men.
No sé ni si me gusta algo aparte de nadar.
I don't even know if I like anything except swimming.
Así es como yo me arrodillo cuando me gusta algo.
This is how I kneel when I like something.
Palabra del día
el rocío