gustéis
Un rapto, una iluminación, llamadlo como gustéis, señoras y señores. | A fit, an illumination, call it what you like ladies and gentlemen. |
Y ese es el tema de "Como gustéis". | And that's the theme of As You Like lt. |
Sois bienvenidos a quedaros tanto como gustéis. | You're welcome to stay as long as you like. |
Por favor, quedaos tanto tiempo como gustéis. | Please, stay as long as you like. |
Como gustéis es una comedia pastoral de William Shakespeare escrita entre 1599 y 1600. | As you like it is a pastoral comedy by William Shakespeare written between 1599 and 1600. |
Hija, Será hecho a la manera de YAHUVEH si gustéis o no. | Child, it will be done YAHUVEH's way whether you like it or not. |
Y ese es el tema de "Como gustéis". | And that´s the theme of As You Like It. |
Cuando gustéis, puesto que así lo queréis. | Even when you please, for you will have it so. |
La cocina tiene todas las comodidades, por lo que podréis cocinar lo que gustéis. | The kitchen has all the amenities, so you can cook what you please. |
Tengo que hablar contigo sobre tu trabajo de Como gustéis. | I need to talk to you about your As You Like It essay. |
Quise decirles, "No pasa nada, coged tantas como gustéis". | I wanted to tell them, "It's all right... take as many as you like." |
Quiero que os gustéis. | I really want you guys to like each other. |
No significa que no me gustéis. | I need variety. It doesn't mean I don't like you. |
Quiero que os gustéis. | I really want you guys to like each other. |
Se hará como gustéis. | It will be as you please. |
No espero que os gustéis mutuamente. Pero, debéis venir a la boda, ¿vale? | I don't expect you to like each other, but you have to come to the wedding, okay? |
Os recogerá donde gustéis y os llevará a los sitios que queráis conocer. | We will pick you up where you like and take you to the places you want to know. |
Vale, deberíais saberlo, por mucho que me gustéis, nadie más aquí lo hace. | OK, you should know this, that as much as I like you, no-one else here does. |
William Shakespeare incluyó una descripción de este estilo de lucha en su obra Como gustéis. | William Shakespeare included a description of this kind of wrestling in his play As You Like It. |
Rosalinda fue nombrada así como la hija del Duque desterrado en la obra de Shakespeare Como gustéis. | Rosalind was named after the daughter of the banished Duke in Shakespeare's play As You Like It. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!