gushed
But that morning the blood gushed from my head. | Pero aquella mañana chorreaba la sangre de mi cabeza. |
Where He struck another time—a spring gushed from the ground! | ¡Donde Él golpeó otra vez — un arroyo brotó desde el suelo! |
For weeks, she hinted and gushed about this most wonderful present. | Durante semanas, ella insinuó y habló sobre el regalo más maravilloso. |
Their small amount is capable to dull the gushed appetite. | Su cantidad pequeña es capaz de embotar el apetito que ha afluido. |
During the afternoon we found water that gushed like streams of the penitents. | Durante la tarde encontramos agua que brotaba como arroyuelos de los penitentes. |
The jeers of the multitude were swept away when the floods gushed! | ¡Las burlas de la multitud fueron barridas cuando el diluvio comenzó! |
And drink from rivers while they do not know who gushed them out. | Y beben de ríos, aunque no saben quién los hizo brotar. |
Rose has often gushed about 21 Wild during his eight months of relationship. | Rose ha menudo se derramaron sobre 21 Salvaje durante sus ocho meses de relación. |
Violently gushed water out of the greenhouse. | Violentamente brotó agua fuera del invernadero. |
To be gushed over on Instagram with a pre-approved image of our liking. | Que se derramaron sobre en Instagram con una imagen previamente aprobados de nuestro gusto. |
George gushed over him the whole time. | George estuvo hablando de él todo el tiempo. |
In fact, they gushed about it. | De hecho, se derramaron al respecto. |
Another teaching that we can expect is to have patience, await the day that gushed justice. | Saber esperar es tener paciencia, aguardar el día en que broto la justicia. |
I observed that gaps opened up in the soil and from within it gushed incandescent flames. | Observé que grietas se abrían en el suelo y desde dentro arrojaba lava incandescente. |
I think he just gushed out. | Creo que solo se le escapó. ¿Se le escapó? |
Stone which tradition miraculously gushed water that served for the baptism of Santa Barbara. | Piedra de la que según la tradición brotó milagrosamente el agua que sirvió para el bautizo de Santa Bárbara. |
Despite turning out some formidable sales numbers, anguish and disappointment gushed from the forums. | A pesar de conseguir algunos formidables números de ventas, el enfado y el desacuerdo chorrearon de los foros. |
We try to do so that the parties of a napkin were not gushed over with each other. | Tratamos de hacer así que las partes de la servilleta no sean corridas por encima uno con otro. |
Behold, he smote the rock, so that waters gushed out, And streams overflowed; Can he give bread also? | He aquí ha herido la peña, y corrieron aguas, Y arroyos salieron ondeando: ¿Podrá también dar pan? |
He made the water flow out of the rock for them; He split the rock and the water gushed forth. | Hizo que brotara agua de la roca para ellos, Partió la peña, y las aguas corrieron. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!