Satadhanya Swami había estado comiendo capatis con gur. | Satadhanya Swami had been eating capatis with gur. |
Has comido el gur con nosotros. | You've eaten the gur with us. |
Los idiomas gur o voltaicos que se extienden a toda la parte septentrional del país con excepción, como ya se ha dicho, del islote kwa representado por el anoufo. | The Gur or Voltaic languages are used all over northern Togo, apart from the Kwa enclave represented by Anoufo, as just noted. |
La caña de azúcar es un importante cultivo comercial casi en todo el estado y las fábricas de azúcar y otras trituradoras de caña que producen gur y khandsari son comunes en todo el estado. | Sugar cane is an important cash crop almost through out the state and sugar mills and other cane crushers who produce gur and Khandsari are common throughout the state. |
Cuando, como por lo general era el caso, N era igual a 10, esta razón podía expresarse justamente como un gur (la unidad mayor de capacidad) por bur (la unidad mayor de superficie). | When, as was quite commonly the case, N was equal to 10, that rate could be expressed as precisely one gur (the largest unit of capacity) per bur (the largest unit of area). |
Este ejemplo, en el que un grano por dos dedos equivale a un siclo por nindan o a un gur por bur, muestra de qué modo las distintas unidades de medida sumerobabilónicas aparecían perfectamente interrelacionadas a pesar de su aparente complejidad. | This example, in which two grains per finger is equal to one shekel per nindan or one gur per bur, shows in what a nice way the various Sumero-Babylonian units of measure were interrelated in spite of their seeming complexity. |
Los demás:– gur, kéfir y demás leches y natas (cremas), fermentadas o acidificadas, incluso concentrados, con adición de azúcar u otro edulcorante, aromatizados o con frutas u otros frutos o cacao: | Other:– rmented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruits, nuts or cocoa: |
Bahrm Gur es otro rey legendario. | Bahrám Gur is another legendary king. |
Bahrm Gur es otro rey legendario. | Bahr m Gur is another legendary king. |
Y lo hirieron a la subida de Gur, que está en Ibleam. | So they shot him at the ascent of Gur, which is at Ibleam. |
Un UHMW-PE de calidad médica extruido fabricado a partir de GUR® 1050, como materia prima. | An extruded medical grade UHMW-PE made from GUR® 1050 raw material. |
Un UHMW-PE de calidad médica moldeado por compresión a partir de GUR® 1020, como materia prima. | A compression moulded medical grade UHMW-PE made from GUR® 1020 raw material. |
MediTECH® usa resinas GUR® Premium de Celanese, especificadas para uso en aplicaciones de implantes ortopédicos quirúrgicos. | MediTECH® uses GUR® Premium resins from Celanese, specified for use in surgical orthopaedic implant applications. |
Un UHMW-PE de calidad médica moldeado por compresión fabricado a partir de GUR® 1050, como materia prima. | A compression moulded medical grade UHMW-PE made from GUR® 1050 raw material. |
Este es un UHMW-PE de calidad médica extruido fabricado a partir de GUR® 1020, como materia prima. | This is an extruded medical grade UHMW-PE made from GUR® 1020 raw material. |
MediTECH® usa resinas GUR® Premium de Celanese, especificadas para su uso en aplicaciones de implantes ortopédicos quirúrgicos. | MediTECH® uses GUR® Premium resins from Celanese, specified for use in surgical orthopaedic implant applications. |
Después de almorzar la visita de la plaza de Registán, el mausoleo Gur Emir. | Visit the Registan Square and Gur–Emir Mausoleum in the afternoon. Dinner. |
Así que hirieron a Ocozías mientras escapaba en su carro de guerra en la cuesta de Gur, cerca de Ibleam. | So they shot Ahaziah in his chariot at the Ascent of Gur, near Ibleam. |
En 1998, el Ministerio de Educación, Juventud y Deportes admitió a la Escuela Gur Arje de Lauder en su red escolar. | The Ministry of Education, Youth and Sports accepted the Lauder's Gur Arje School into the school network in 1998. |
El jugo de la caña de azúcar es utilizado en la producción de azúcar blanca, azúcar completo (Gur) y azúcar centrifugado (de Khandsari). | Sugarcane juice is used for making white sugar, brown sugar (Khandsari), Jaggery (Gur) and ethanol. |
