guin

Asegurese de incluir un guin (-) inmediatamente antes de la lista de opciones.
Be sure to include the hyphen character (-) immediately before the options list.
Usualmente, esto no se utiliza, por tanto aparece un guin [-] en el archivo de registro para este campo.
Usually, this is not used, so a hyphen [-] appears in the log file for this field.
El FMI ha aplicado ese guin de toma de poder muchas veces en los ltimos cincuenta aos.
The scenario to seize power has been applied by the IMF many times over the past fifty years.
Bsicamente, hablas con gente de acuerdo a un guin que has preparado e intentas extraer de esta conversacin tanto como sea posible.
You basically talk to people according to a script that youve prepared and you try to get as much from the conversation as possible.
Basta un minuto de reflexin para comprobar que con este guin de los fondos de emergencia, todos los pases de la zona Euro acabaran en deuda.
Anyone who thinks it over for a minute sees that with the scenario of the emergency funds all Euro countries end up in debt.
También conocida como Glen Guin Distillery y Burnfoot Distillery.
Also known as Glen Guin Distillery and Burnfoot Distillery.
Eso no quiere decir que Guin, no tenga su lado fiero.
That's not to say Guin doesn't have her fierce side.
No está solo Guin.
He's not alone, Guin.
Le Guin llegó rápido como el rayo; El cerebro de Mugabe había partido como una sandía madura.
Le Guin came fast as lightning; Mugabe's brain had split like a ripe watermelon.
Otros escritores que han recibido este galardón antes que ella son: E. Annie Proulx, Robert A. Caro, Don Dedillo, Ursula K. Le Guin y E. L. Doctorow.
Other writers who have received this award before her are: Annie Proulx, Robert A. Caro, Don Dedillo, Ursula K. Le Guin and EL Doctorow.
En esta tercera convocatoria para constituir un grupo de lectura que compartirá diez tardes entre febrero y junio de 2017, tomaremos como punto de partida relatos de Ursula K. Le Guin y Octavia Butler, así como de Ted Chiang, Clarice Lispector o Macedonio Fernández.
In this third season of the reading group scheduled over ten evenings between February and June 2017, we will take our starting point in stories by Ursula K. Le Guin and Octavia Butler, as well as Ted Chiang, Clarice Lispector and Macedonio Fernández.
Deconstruiremos algunas de las narraciones del binarismo mediante el recorrido por algunas de las obras del fondo del Museo Es Baluard en relación al libro La mano izquierda de la oscuridad de Ursula K. Le Guin, que propone un mundo donde los habitantes son hermafroditas.
We will deconstruct some of the narrations of binarism by touring some of the works in the background of the Es Baluard Museum in relation to the book The Left Hand of the Dark by Ursula K. Le Guin, which proposes a world where the inhabitants are hermaphrodites.
En mis manos, el güin no tenía misterio.
In my hands the güin reed held no mysteries.
Como era de esperar, no recogimos el güin de mis jaulas.
As might be expected, we did not gather the güin reeds for my cages.
Había que entrar en la respiración de aquella laguna antes de comenzar a cortar el güin.
It was essential to become immersed in the respiration of the lagoon before starting to cut the güin.
Y sobre todo, cortaba el güin como nadie, si bien carecía de la paciencia necesaria como para crear algo con aquellos tallos amarillentos.
And above all, he cut the güin like no one else, even if he lacked the patience necessary to create anything out of those yellowish stalks.
Gracias a Maringo B., podía realizar yo, totalmente solo y a gusto, aquellos viajes hasta la laguna en busca del güin para mis jaulas.
Thanks to Maringo B., I was able to make those trips, completely alone and at ease, all the way to the lagoon in search of güin reeds for my cages.
Sendero seguramente desbrozado por nosotros mismos, y que bajaba, entre zarzas, aromas, en suave declive hasta la laguna cubierta de malanguetas, hostigada por aquellas pequeñas y enhiestas cañas que llamábamos güin.
A path we ourselves surely cleared, which descended through brambles and sicklebushes on a gentle decline to the lagoon covered with water hyacinths, tucked in among those small, stiff reeds we called güin.
Nada, ninguna laguna, un pequeño charco sin nombre, cercano a la laguna verdadera, la de Ariguanabo, donde encontraba el mejor güin, el más empinado, duradero y manso que haya vuelto a encontrar nunca.
A little no-name pond, not far from the real lagoon, Ariguanabo, where I found the best güin, the straightest, the most sturdy yet malleable I would ever find.
Palabra del día
el cementerio