guide me through

Popularity
500+ learners.
You had to guide me through some difficult decisions.
Tuvo usted que orientarme en algunas decisiones difíciles.
Kindly guide me through my bad patch of life.
Cordialmente guíeme a través de mi mala racha de vida.
Well, of course, you'll be there to guide me through it.
Bueno, por supuesto, tú me guiarás a través de él.
Someone to protect me and guide me through life.
Alguien que me proteja y me guíe a través de la vida.
Can you please guide me through the process?
¿Me podría por favor guiar durante el proceso?
They no longer serve me. Please guide me through every step of my day.
Ya no me sirven. Por favor guíame en cada paso de mi día.
You will guide me through this?
¿Me guiarás a través de esto?
Okay, so let me guess, you're supposed to guide me through this.
Entonces, déjame adivinar. Tú se supone que tienes que guiarme en esto.
She helped guide me through it.
Ella me guio a través del proceso. No lo sé.
Can you guide me through?
¿Me puedes guiar a través de el?
You will guide me through this?
¿Me ayudarás con esto?
I've never had someone to help guide me through the shark-infested ocean of romance.
Es solo que nunca tuve a alguien que me guíe en el océano infectado de tiburones que es el romance.
The website is well structured and I just let the images guide me through.
La web esta perfectamente estructurada y se me ha quedado la cara cuadrada de tanto pasearme por ella.
I sincerely pray to you to kindly guide me through these questions and give me a clear understanding of this science.
Sinceramente oro para que usted amablemente me guíe a través de estas preguntas y me dé una comprensión clara de esta ciencia.
You know I need your warm blue eyes To guide me through this night And in the morning You're as certain as the light.
Sabes que necesito tus cálidos ojos azules Para guiarme a través de esta noche Y en la mañana Tan seguro como la luz.
I did not have any professors who could guide me through the terrain I felt attracted to, and I had to invent the paths.
No tenía ningún maestro que pudiera guiarme por el terreno que me atraía, y tenía que inventarme los caminos.
The experts at the Paris office were able to guide me through making my choice, they took the time to give me professional information and to reassure me.
Los expertos en la oficina de Paría me guiaron para que hiciera mi elección, dedicaron tiempo a darme información profesional y tranquilizarme.
The vocals and main melody guide me through adapting their English in a way that natives would find it very natural to hear.
Las vocales y la melodía principal me guiaron hasta adaptarme a su inglés en la manera que los nativos lo cantan, de manera que suene natural.
It has also allowed me to get to know many people who were always there to explain something to me or to guide me through my tasks.
También me permitió conocer muchas personas que siempre estuvieron dispuestas a explicarme y a guiar la actividad que estaba realizando.
However, I will be reborn again and you will be my Guru that time to guide me through the way to attain my Enlightenment.
Sin embargo, voy a volver a nacer de nuevo y tú serás mi Gurú esa vez para que me guíes por el camino para alcanzar mi iluminación.
Palabra del día
la miel