guess right
- Ejemplos
In this game, you will have to guess right card. | En este juego, tendrás que adivinar la carta correcta. |
If I guess and guess right, you have to tell me. | Si adivino y acierto, tienes que decírmelo. |
If they guess right, Player 1 receives Player 2 pence. | Si se aciertan, el Jugador 1 recibe un céntimo del Jugador 2. |
If I guess right, you buy me another beer. | S te equivocas, tú me compres otra cerveza. |
Since it's just a guess right now. | Ya que por ahora es solo una suposición. |
Just give me your best guess right now. | Dime tu mejor suposición ya mismo. |
If I guess right, there's a mission you want me to perform. | Si no me equivoco, queréis que os conceda un deseo. |
If I guess right, there's bullion in there. | Si no me equivoco, contiene lingotes. |
I mean, 'cause you didn't guess right. | Digo, por no haber acertado. |
You know, I didn't know which window was yours, and I always guess right. | No sabía cuál era tu ventana, pero siempre doy en el clavo. |
Did i guess right? | Supongo que sí ¿verdad? |
Where he describes, if I guess right, the way to their love and understanding of Anarkai. | Cuando él describe, si no me equivoco, la forma de su amor y la comprensión de Anarkai. |
What, did I guess right? | ¿Qué, di en el clavo? |
So hard to guess right? | Tan difícil de acertar? |
That guess right or you're wrong with your decision will depend largely satisfaction or dissatisfaction that customers will take your business. | De que aciertes o te equivoques con tu decisión dependerá en gran medida el grado de satisfacción o descontento que se llevarán los clientes de tu negocio. |
The restaurant where never guess right with what you have asked, He appeared in the district of Toyosu, in Tokyo, and the waiters and staff who work there, They are people with dementia. | El restaurante donde nunca aciertan con lo que has pedido, apareció en el distrito de Toyosu, en Tokio, y los camareros y empleados que trabajan allí, son personas con demencia. |
We can not say we were surprised, because rice from Anthony Booth is always a guarantee, so I know that I ask that you ask, guess right or yes. | No podemos decir que nos sorprendiera, porque el arroz de la Caseta de Antonio es una garantía siempre, así que sabes que te pidas el que te pidas, aciertas sí o sí. |
I must have a chameleonlike face, or a not very ethnically defined one, because no one ever guess right where I am coming from and lot of times people confuse me with a local. | Por alguna extraña razón debo de tener una cara camaleón, o al menos no muy étnicamente definida, porque nadie acierta de donde soy y en muchos casos me confunden con un nativo. |
How old do you think I am? I bet you can't guess right. | ¿Qué edad crees que tengo? ¿A que no lo aciertas? |
Guess right letters to save Piggy from hanging. | Adivina cartas derecho a guardar Piggy de ahorcamiento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!