guardian
This guardian of the Earth is known as the traveler. | Este guardián de la Tierra se conoce como el viajero. |
The Law was given as a guardian for the people. | La Ley fue dada como un guardián para el pueblo. |
The guardian shook his head, clearly accustomed to ridiculous outbursts. | El guardián agitó la cabeza, claramente acostumbrado a ridículos arrebatos. |
He'll be my legal guardian in a couple of years. | Será mi tutor legal en un par de años. |
In my absence, you'll be the guardian of the temple. | En mi ausencia, usted será la guardiana del templo. |
An educated people becomes a good guardian of its rights. | Un pueblo educado es un buen guardián de sus derechos. |
Probably can't get out because his guardian changed his mind. | Probablemente no puede salir porque su tutor cambió de opinión. |
This stone giant is known as the guardian of Rome. | Este gigante de piedra es conocido como el guardián de Roma. |
In this case, the court will appoint a new guardian. | En ese caso el tribunal nombrará un nuevo tutor. |
Is there any information on guardian angels and their roles? | ¿Existe alguna información sobre los ángeles guardianes y sus papeles? |
Greater transparency is the guardian of our security in this field. | Mayor transparencia es el guardián de nuestra seguridad en este ámbito. |
You say his son is the guardian of the place. | Dices que su hijo es el guardián del lugar. |
Imsety is the guardian of the liver of the deceased. | Imsety es el guardián del hígado de la persona fallecida. |
Duamutef is the guardian of the stomach of the deceased. | Duamutef es el guardián del estómago de la persona fallecida. |
That same mandate implies acting as guardian and promoter of IHL. | Ese mismo mandato implica actuar como guardián y promotor del DIH. |
Minor children must be accompanied by a parent or guardian. | Los niños pequeños deben estar acompañados por un padre o tutor. |
It's your duty as guardian of the poor to take action. | Es su deber como guardián de los pobres tomar medidas. |
It means she'll be my guardian for the purposes of... | Significa que ella será mi guardián en los propósitos de... |
The guardian must prove his guardianship with appropriate documentation. | El tutor debe probar su tutela con la documentación correspondiente. |
Ms. Kaswell, the children are minors and need a legal guardian. | Srta. Kaswell, los niños son menores y necesitan un tutor legal. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!