guarde eso

¿Por qué no dejas que guarde eso por ti?
So why don't you let me put that up for you?
Será mejor que guarde eso y saque la pipa en su lugar.
You might as well put that away and fill your pipe instead.
Es mejor que Ud. guarde eso.
I think it's better if you keep that.
Así que será mejor que guarde eso.
So you might as well put that thing away.
Bien, guarde eso en mente.
Well, bear that in mind.
Permítame que guarde eso.
Here, let me take that for you.
Por favor, guarde eso, señor. No se permite el uso de celulares en el cine.
Please put that away, sir. No cell phone use in the theater.
Guarde eso antes de que nos arresten a los dos.
Put that away before we both get arrested.
Guarde eso para alguien más.
Save that for somebody else.
Guarde eso para sí.
Keep that to yourself.
Guarde eso, y váyase.
Take it away and yourself with it.
Cuando guardé eso no sabía que lo guardaba para ti.
When I kept this I didn't know that I'm keeping it for you.
Palabra del día
la cuenta regresiva