guardapelo

Primero, el trío sigue la pista y roba un guardapelo.
First the trio track down and steal a locket.
Porque H.G. dejó ese guardapelo como pista.
Because H.G. left that locket as a clue.
Se llevó muchas cosas, incluyendo el guardapelo.
He took many things, including the locket.
Bueno, dudo que H.G. y el reponedor lleven el mismo guardapelo.
Well, I doubt H.G. and a stock boy wear the same locket.
Ah, sí, usó este guardapelo al cumplir 16 años.
Oh, yes, this is the locket. For her Sweet 16.
Lo hubiera hecho, si no le hubiera gustado ese guardapelo.
And would've done it too, if she hadn't taken a fancy to that locket.
Kreacher fue forzado a tomar la poción que protegía el guardapelo para probar su efectividad.
Kreacher was forced to drink the potion protecting the locket to test its effectiveness.
¿Qué hay en el guardapelo?
What's in the locket?
Mira, es un guardapelo.
You see, it's a locket.
Un guardapelo de oro.
It was a gold locket.
Por el grosor, podría tratarse de un guardapelo, un medallón, un retrato o un reloj.
Judging from its thickness it could be a locket, a medallion, a portrait or a watch.
Allí, Regulus, en vez de forzar a Kreacher a tomarla, él tomó la poción entera y cambió el guardapelo por uno falso.
While there, Regulus, instead of forcing Kreacher to drink, drinks the entire potion himself and switches the locket for a fake one.
Josh guarda un mechón de cabello de su difunta esposa en un guardapelo.
Josh keeps a lock of hair from his deceased wife in a locket.
Mira el guardapelo que tiene en el collar.
Take a look at the locket on her necklace.
¡Imprime algunas de las fotos que te tomes y colócalas en un guardapelo y dáselo como regalo a tu pareja!
Print out some of the pictures you take and place it in a locket as a gift for your partner!
Palabra del día
intercambiar