- Ejemplos
Los otros grupúsculos sectarios no merecen la pena ni siquiera mencionarlos. | The other sectarian grouplets are not even worth mentioning. |
Ese es el objetivo de los grupúsculos. | This is the aim of those factions. |
En los bolsillos de los empleados cubanos de los grupúsculos. | In the pockets of the factions' Cuban hired hands. |
Los grupúsculos de al-Qaeda en Siria son la principal herramienta de EstadosUnidos. | The groups of Al-Qaeda in Syria are the main tool of the Americans. |
Sin embargo, los grupúsculos de la izquierda están en estado de crisis aun peor. | However, the grouplets on the left are in an even worse state of crisis. |
Al llamado de Capriles, grupúsculos neofascistas invaden las calles del país. | As soon as Radonski made his announcement, neofascist groups descended on to the streets. |
Expresó que recorrería el país para conocer la situación de los grupúsculos. | He said that he would travel around the country to learn about the situation of the various groups. |
Difícilmente alguien había invitado a estos grupos y grupúsculos a ninguna mesa en años luz. | Hardly anybody had invited any of these groups and groupuscules to any table for years prior. |
Sobre el financiamiento y el apoyo que reciben estos grupúsculos, es el comentario de Manuel Hevia. | Here are Manuel Hevia's comments on the funding and support that these factions receive. |
Losejecutores de las acciones armadas eran diferentes grupúsculos que recibían órdenes directas de la alianza atlántica. | Military actions were perpetrated by different factions, receiving their orders directly from the Alliance. |
Tales grupúsculos forman redes internacionales y recurren cada vez más a las nuevas tecnologías, en especial Internet. | Such cells inter-link international networks and increasingly rely on the use of new technologies, in particular the Internet. |
Asimismo, en 2003 la policía fichó a 457 responsables y militantes de grupúsculos de jóvenes skinheads. | At the same time, the police opened files on 457 leaders and members of young skinhead groups in 2003. |
¿Son estos atentados la obra de grupúsculos vinculados a Al Qaeda o la expresión de un malestar más profundo? | Have these attacks been perpetrated by groups linked to Al-Qaida or the expression of a deep discontent? |
Tal vez lleguen, de parte de pequeños grupúsculos de Occidente, que no tienen contacto directo con Al Qaeda. | Perhaps they will come, by the little groupuscules in the West, who have no direct contact with al-Qa'ida. |
Por ejemplo, se plantea la solidaridad con los activistas de los derechos humanos en Cuba; es decir, con los grupúsculos. | For example: they propose solidarity with human right activists in Cuba, in other words with the factions. |
Suministró a grupúsculos internos otros recursos como grabadoras, medios de comunicación y abundante dinero en efectivo. | Likewise, he supplied groups inside the country with other means, such as tape recorders, communications equipment and large amounts of cash. |
Esta es la primera ocasión en que los grupúsculos utilizan locales de la SINA para sus reuniones sin la presencia de diplomáticos norteamericanos. | This was the first time that the grouplets used USIS premises for meetings not attended by U.S. diplomats. |
¿Y hay tantos realmente en esta Otra Campaña que buscan solamente amurallarse ellos –como observa Marcos– en grupúsculos de hegemonía demográfica? | And are there really so many in this Other Campaign that seek only to wall themselves up–as Marcos observes–in grouposcules of demographic hegemony? |
También puede ser cierto que algunos grupúsculos ultraizquierdistas se aprovecharan del movimiento espontáneo de los campesinos para aumentar su influencia. | It also may be true that some small ultra-left groups may have taken advantage of the spontaneous movement of the peasants to increase their influence. |
Así, todos juntos, mediante la solidaridad y la cooperación multilateral, venceremos el terrorismo, ya sea de Estado o cometido por grupúsculos. | Thus, all together, through solidarity and multilateral cooperation, we shall conquer terrorism, whether committed by a State or a small group. |
