grumete
Trabajó dos años como grumete antes de la guerra. | Did two years as a deckhand before the war. |
Oh, tuve que ayudar a otro grumete. | Oh, I had to run an errand for another cabin boy. |
Este es nuestro grumete, Jim. | And this is our cabin boy, Jim. |
Eso es lo que hace el grumete. | That's what the ship's boy does. |
Creo que me haré grumete. | I think I'll become a cabin boy. |
Yo debería estar en casa ahora, viendo TV y felíz de ser un grumete. | I should be at home right now, watching TV as a happily employed cabin boy. |
Luffy salva a Koby, un muchacho que han secuestrado para ser su grumete. | He saves Koby, a boy that they have taken to be their cabin boy and beats Alvida too. |
Cada media hora un grumete cantaba la hora, acompañada de un Pater y un Ave María. | Every half hour a cabin boy would sing the time, accompanied by a Pater and an Ave Maria. |
AMIRAL PY CR Historia El pequeño Py, de oficio grumete, se ha unido a La Junta con oscuros propósitos. | AMIRAL PY CR Storyline Little Py, ship's apprentice, joined The Junta with very bad intentions indeed. |
¡Pero te ruego que me dejes ser la grumete en el Salvador y salvar —contigo— a los demás! | But I beg you to let me be a sea cadet on Savior and save others with you! |
El grumete Young Nick divisó una porción de tierra (ahora llamada Young Nick's Head) cerca de Gisborne en 1769. | Cook's cabin boy, Young Nick, sighted a piece of land (now called Young Nick's Head) near Gisborne in 1769. |
¡Vamos, grumete! La expansión Ciudades y Caballeros introduce nuevas reglas que brindan más variedad al juego. | The Cities and Knights expansion introduces various new gameplay mechanics that add even more variety to Catan. |
Nuestro valiente hombre hace el cocinero y el contramaestre, hace el grumete y se amolda el chaleco. | Our brave man Makes the cook and the master, Makes the cabin boy And dress up the vest. |
Al no ir acompañado de un temblor de las cuadernas, el grumete comprendió que el barco no estaba en peligro inmediato. | Since it was not accompanied by a shaking of the frame, the apprentice understood the ship was not in immediate danger. |
Morvan, el grumete, se hallaba junto al timonel, dispuesto a cumplir toda orden procedente de un superior. | Morvan, the ship's boy, was next to the man at the helm, ready to respond to any order given by a senior crewmember. |
Cuando estaba a punto de amanecer el día siguiente, el torvo pirata y su grumete emprendieron la caminata rumbo al oriente. | The next day, at dawn, the grim pirate and his cabin boy started off on their long walk to the east. |
Squee fue un grumete (y una molestia en general) a bordo de la aeronave Vientoligero antes y durante los acontecimientos de la invasión pirexiana. | Squee was a cabin boy and general nuisance aboard the skyship Weatherlight before and during the events of the Phyrexian invasion. |
Para pasar de grumete a rey de los piratas, deberás dominar la navegación y el combate naval mientras formas poderosas alianzas que nadie pueda derrotar. | To go from underdog to pirate king, you must master sailing and naval combat while building powerful alliances no one can take down. |
A pesar de su falta de experiencia – no tenía aún la edad para el servicio militar –, el grumete percibió la tensión reinante en los buques de combate: órdenes breves, iluminación reducida al mínimo, centinelas yendo de un lado a otro de la cubierta. | Despite his inexperience–he wasn't even of age for military service–the ship's boy noticed the tension prevailing on the warships: abrupt orders, scant lighting, sentinels pacing on the decks. |
El sucio grumete no obtuvo siquiera permiso para desembarcar; solo el último día, hallándose el barco anclado en la orilla, pudo saltar a tierra. Había que hacer unas compras, y le encargaron que llevase los paquetes a bordo. | The shabby cabin boy was not even permitted to go ashore while the others went; but on the last day it happened that some provisions had been bought, and Jörgen was told to carry them on board. |
