Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbogruñir.

gruñir

Los gatos gruñen y bufan para generar temor a sus adversarios.
Cats growl and snort to scare away their adversaries.
Los perros gruñen, pero los humanos expresan el estar molestos de esa manera.
Dogs growl, but humans express being upset in this way.
Por ejemplo, ya se sabe que los leones gruñen al atacar.
For example, know that the lion is going to growl while they charge.
Lloran, gruñen y usan el lenguaje corporal.
They cry, grunt, and use body language.
Los perros, por otro lado, gruñen.
Dogs, on the other hand, growl.
O perros cariñosos y afectivos que de repente gruñen cuando entras en la habitación.
Or sweet, affectionate dogs who now growl when you walk into the room.
Las Amazonas gruñen pero se echan hacia atrás.
The Amazons grumble, but back down.
La mayoría de ellos emiten murmullos de aprobación, pero algunos gruñen.
Most of them murmur agreement. Some grumble.
Los animales gruñen, el agua gotea, Lara Croft grita de dolor: todo suena exactamente como debería sonar.
Animals growl, water drips, Lara Croft screams in pain - everything sounds exactly as it should sound.
Huir de una manada de lobos que gruñen contra sus espuelas mientras ocurre una tormenta eléctrica es solo un ejemplo memorable de cómo este mundo parece tan singularmente vivo.
Fleeing a pack of snarling wolves snapping at your spurs while a thunderstorm rolls across the planes is just one memorable example of how this world seems so uniquely alive.
Los cerdos gruñen constantemente mientras se mueven por el corral.
The pigs oink constantly as they move around the pen.
Los estudiantes en la clase de español siempre gruñen de la conjugación verbal.
The students in Spanish class always grumble about verb conjugation.
Gruñen y muestran sus dientes a las llantas que pasan rodando, persiguiendo inquietamente al costado del taxi.
They growl and bear their teeth at the passing, spinning, tires, chasing ominously alongside the taxi.
Los Grünen y los liberales duplicaron sus votos y su porcentaje.
The Grünen and liberals doubled their votes and their percentage score.
Los Grünen dieron un gran salto adelante.
The Grünen made a great leap forward.
El Zum Grünen Wald ofrece un desayuno bufé recién preparado.
A freshly prepared breakfast buffet is available at the Zum Grünen Wald guest house.
Informa al Haus im grünen - Hürth con antelación de tu hora prevista de llegada.
Please inform Haus im grünen - Hürth in advance of your expected arrival time.
El Pension Zum Grünen Wald cuenta con un restaurante tradicional que ofrece especialidades de Franconia.
The Pension Zum Grünen Wald offers Franconian specialities in its traditional restaurant.
El AKZENT Hotel Zur Grünen Eiche, de 3 estrellas superior, ofrece habitaciones acogedoras con conexión Wi-Fi.
The 3-star superior AKZENT Hotel Zur Grünen Eiche offers cosy, welcoming rooms with wireless LAN.
Podrá pasear por la antigua reserva imperial de caza, visitando Grünen Prater.
When you visit the Green Prater, you are walking on the former imperial hunting ground.
Palabra del día
asustar