growth path

Popularity
500+ learners.
Find the growth path of my Company, work to strengthen civil society.
Encontrar el camino en mi empresa, trabajar para reforzar la sociedad.
We also intend to continue on this growth path.
Este crecimiento queremos que continue en el futuro.
In 2008, however, the number of fixed accesses in Brazil were back in the growth path.
En 2008, sin embargo, la cantidad de accesos fijos en servicio en Brasil ha vuelto a crecer.
A common framework is essential for the EU to tackle its economic challenges and return to a stronger growth path.
Un marco común es esencial para que la UE aborde sus retos económicos y vuelva a una senda de fuerte crecimiento.
To improve the way we address the needs of today's children and help them in their learning and growth path.
Para mejorar la forma en que abordamos las necesidades de los niños de hoy y ayudarles en su camino de aprendizaje y crecimiento.
With a continuously growing catalog of products, Ingram requires an inventory management system that can support its future growth path.
Con un catálogo de productos que crece continuamente, Ingram necesita un sistema de gestión de inventario que pueda dar soporte a su crecimiento.
To improve the way we address the inner needs of today's children and help them in their learning and growth path.
Mejorar la forma en que abordamos las necesidades de los niños de hoy y ayudarles en su camino de aprendizaje y crecimiento.
To improve the way we address the inner needs of today's children and help them in their learning and growth path.
Mejorar la forma en que correspondemos las necesidades de los niños y acompañarlos en su proceso de aprendizaje y desarrollo interno.
To find out more about this company, which is fully certified in accordance with GMP, click here: Etibana–specialist on a growth path.
Lea más acerca de la empresa completamente certificada según GMP: Etibana – Un especialista solicitado rumbo a la expansión.
For the longer term, Directors stressed that further fiscal and structural reforms are needed to secure a stable high growth path.
A más largo plazo, los directores hicieron hincapié en que se precisan reformas fiscales y estructurales adicionales para lograr una trayectoria estable de alto crecimiento.
GBS Group will help you create and articulate the nature, strategic make-up, market analysis, vision, financial structure and projected growth path of your business.
GBS Group le ayudará a crear la naturaleza, constitución estratégica, análisis de Mercado, visión, estructura financiera y proyecciones de crecimiento de su negocio.
Following recent significant financial and economic reforms, Trinidad and Tobago's economy has been on a positive growth path over the past five years.
A raíz de las importantes reformas financieras y económicas recientes, la economía de Trinidad y Tabago ha registrado en los últimos cinco años una tasa de crecimiento positiva.
We cannot afford, nor can this planet sustain, a growth path that is still driven by the same economic imperatives of profit maximization.
Ya no nos podemos dar el lujo, ni puede sostener este planeta, de una trayectoria de crecimiento basado en las mismas imperativas económicas de la maximización de ganancias.
As we are all aware, in the case of Portugal, it is extremely important to put the economy on a higher growth path in the medium term and to strengthen competitiveness.
Como todos sabemos, en el caso de Portugal es muy importante posicionar la economía en una senda de mayor crecimiento a medio plazo y fortalecer la competitividad.
Once this process is completed, the economy is expected to return to its potential growth path, and inflation is expected to converge to the long-term target set by Banco de la República.
Una vez este proceso se complete, la economía retornará a su senda de crecimiento potencial y la inflación convergerá a la meta de largo plazo fijada por el Banco de la República.
Indicators for the first half of 2006 suggest that the Cayman Islands economy is on a growth path to achieving real GDP growth of over 4 per cent.
Los indicadores del primer semestre de 2006 sugieren que la economía de las Islas Caimán se encuentra en una etapa de crecimiento y en vías de lograr una tasa de crecimiento real del PIB de más del 4%.
As in USA, quartz became popular and replaced natural stone in many applications, but now there are signs that natural stone is on the growth path once again. 10.
Igual que en Estados Unidos, el cuarzo es muy popular y reemplaza a la piedra natural en muchas aplicaciones, pero ahora hay signos que indican que la piedra natural vuelve a estar en el camino del crecimiento.
I believe that this meeting of the TPRB has allowed an in-depth reflection on how it may be possible to develop a blueprint for policy action that would place Burundi on a higher growth path.
Considero que esta reunión para el Examen de las Políticas Comerciales ha favorecido una reflexión profunda sobre el modo de diseñar un programa que encamine a Burundi por una vía de mayor crecimiento.
The company's financial growth is robust and it has set an ambitious growth path for itself with a sharp focus on exports, entry in new product segments and cultivation of people best practices.
El crecimiento financiero de la compañía es robusto y ha fijado una trayectoria ambiciosa del crecimiento para sí mismo con un foco agudo en exportaciones, la entrada en segmentos del nuevo producto y el cultivo de las mejores prácticas de la gente.
Whether that infrastructure is developed through competition from large public companies, such as Lending Club, or smaller boutique firms that serve only a handful of financial services customers, the sector's growth seems likely to continue its impressive growth path.
Tanto si esa infraestructura se desarrolla mediante concurso de grandes compañías públicas, como Lending Club, o de firmas más pequeñas y especializadas que prestan servicios a unos pocos clientes de servicios financieros, el crecimiento del sector parece imparable.
Palabra del día
la miel